accoupler

Cette commande est toujours accouplée à une date de livraison fixe.
An order is always attached to a fixed delivery date.
Elle s'est accouplée avec lui ?
Can you tell if she mated with him?
Destinée à la petite et moyenne industrie alimentaire, elle peut être accouplée avec des presses.
Designed for medium- and small-scale food industry plants, this machine can be coupled to presses.
Destinée à la moyenne et grande industrie alimentaire, elle peut être accouplée avec des presses et des rouleuses.
Designed for medium- and large-scale food industry plants, this machine can be coupled to presses and dough sheeters.
Pour faire leur Green Magic, les sélectionneurs d’Amsterdam Genetics ont pris une Green Manalishi et l’ont accouplée avec une White Choco.
To make their Green Magic, the breeders of Amsterdam Genetics took a Green Manalishi and paired her with a White Choco.
Formeuses de nids et de lasagnes Destinée à la petite et moyenne industrie alimentaire, elle peut être accouplée avec des presses.
Designed for medium- and large-scale food industry plants, this machine can be coupled to presses and dough sheeters.
La conception robuste de la table, accouplée avec quatre cylindres verticaux hydrauliques, assure la stabilité et garantit une sécurité optimale pour les patients.
The robust construction of the table, along with four hydraulic cylinders ensures secure positioning and optimal patient safety.
1 barge accouplée latéralement.
1 lighter coupled side-by-side
Formeuses de nids et de lasagnes Destinée à la moyenne et grande industrie alimentaire, elle peut être accouplée avec des presses et des rouleuses.
Designed for medium- and large-scale food industry plants, this machine can be coupled to presses and dough sheeters.
En position accouplée, l'attelage doit être verrouillé par deux dispositifs mécaniques à engagement dont l'un reste verrouillé en cas de défaillance de l'autre.
Only applicable to steering wedges over 60 mm thick.
Les parties coulissantes du dispositif de commande doivent être assez longues pour que la course puisse être complètement utilisée, même lorsque la remorque est accouplée.
The sliding members of the control device shall be long enough to enable the full travel to be used even when the trailer is coupled.
Suivre une méthode de chromatographie accouplée à la spectrométrie de masse peut pour cette raison effectivement rétrécir vers le bas la gamme des composés possibles qui une substance inconnue pourrait être.
Using a chromatography method coupled to mass spectrometry can therefore effectively narrow down the range of possible compounds which an unknown substance might be.
Une fois l’unité autorisée à être mise en service, elle peut être accouplée aux autres unités pour constituer les compositions mentionnées dans le certificat de vérification « CE ».
After such a unit has received the authorisation to be placed in service, it may be coupled with other units to constitute the formations mentioned in the EC certificate of verification.
Bien entendu, la vie de la chatte est prioritaire sur celle des chatons, et bien sûr, la femelle ne devrait être accouplée que si elle est à 100 % en bonne santé.
Of course, the female cat's life takes precedence over the life of the kittens and naturally the female should only be mated if she is 100 percent healthy.
Formation : automoteur ordinaire avec une barge (Europa IIa) accouplée latéralement
Supplementary requirements for Community crew identification cards
Humboldt Seeds a pris une Cheese aromatique venue du Royaume-Uni et l’a accouplée avec les gènes d’une Bubba Kush de la Côte Ouest des États-Unis.
Humboldt Seeds took an aromatic Cheese from the United Kingdom and paired her with the genetics of a Bubble Kush from the US West Coast.
1 barge accouplée latéralement.
There shall be defined methodologies to ensure the randomness of selection of both vehicles and the areas to be examined.
On entend par « témoins » des dispositifs ou des pièces installés dans la cabine du véhicule qui indiquent que la remorque est accouplée et que le dispositif de verrouillage est enclenché.
Remote indicators are devices and components which give an indication in the vehicle cab that coupling has been effected and that the locking devices have engaged.
On entend par « témoins », des dispositifs ou des pièces installés dans la cabine du véhicule qui indiquent que la remorque est accouplée et que le dispositif de verrouillage est enclenché.
Remote indicators are devices and components which give an indication in the vehicle cab that coupling has been effected and that the locking devices have engaged.
Notre objectif vise à offrir à tout utilisateur d’importants avantages dont l’abaissement des coûts, la propreté de l’ouvrage pendant l’exécution des travaux, la totale autonomie des engins accouplée à la sécurité du produit final.
Our objective is to offer clients substantial advantages such as reduced costs, cleaning while works are ongoing, complete autonomy and safety for the final product.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy