accomplir
- Examples
Savez exactement ce que vous voulez que votre copie d'annonce accomplisse. | Know exactly what you want your ad copy to accomplish. |
J'attends de chacun de vous qu'il accomplisse son devoir. | I expect each of you to discharge your duty accordingly. |
Je voudrais que mon fils accomplisse pour moi un vœu très simple. | I want for my son to grant me a very simple wish. |
Nous nous remettons entre ses mains, afin qu’il accomplisse le miracle. | We put ourselves in his hands, for him to do the miracle. |
Il est important que nous fassions en sorte qu'elle accomplisse son travail efficacement. | It is important that we ensure that it can do its work effectively. |
J'attends de chacun de vous qu'il accomplisse son devoir. | And I expect each of you to discharge your duty accordingly. |
Nous avions l’habitude que chacun accomplisse son propre travail depuis des comptes séparés. | We used to have everyone doing their own thing in separate accounts. |
Nous attendons à présent que chacun accomplisse son devoir, de manière responsable et politique. | Now we expect everyone to do their duty as responsible politicians. |
Il est envisagé que la police civile de la MONUC accomplisse sa tâche en trois phases. | It is envisaged that the MONUC civilian police would conduct its work in three phases. |
Mais nous devons espérer que le Docteur accomplisse quelque chose d'utile. | Nevertheless, we must hope that the Doctor may be able to pursue some useful course of action. |
Quoi qu'on accomplisse, on l'aura mérité. | If we got here is because we deserve it. |
Nous ne pouvons plus simplement faire rayonner notre lumière intérieure et espérer que le travail s’accomplisse. | We no longer can just shine our inner light and hope that the work will be done. |
L'essentiel est que la Commission accomplisse des progrès tangibles sur le terrain. | What is most important in the work of the Commission is to make tangible progress on the ground. |
De nombreuses réformes ont été engagées afin que ce secteur accomplisse sa mission dans les meilleures conditions. | Numerous reforms have been undertaken to help the sector to fulfil its role under optimum conditions. |
Depuis un certain nombre d'années, on attend de l'Organisation qu'elle accomplisse davantage avec des moyens moindres. | For a number of years now, the Organization has been expected to do more with less. |
J'attends de la Commission qu'elle accomplisse enfin son travail et apporte une réponse positive. | I expect the Commission to finally do its job and reach a positive decision on this matter. |
Qu’Il accomplisse ses promesses ? | To fulfill His promises? |
Toutefois, vu les circonstances, il est important que l'Union européenne accomplisse sa mission avec succès. | However, in the given circumstances, what is important is that the European Union successfully completes the mission. |
Nous souhaitons que ce groupe accomplisse sa mission de manière approfondie et sans précipitation. | We hope the working group will discharge its mandate without haste, and in a careful, reflective manner. |
Il n’est pas contradictoire que la même personne accomplisse deux activités différentes face à deux personnes différentes. | It is not contradictory that the same person fulfills two different activities when faced with two different persons. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!