accomplir
- Examples
Le 12 juin de cette année, il accomplissait 75 ans de vie religieuse. | On 12 June this year, he completed 75 years of religious life. |
Il n'était jamais satisfait de ce qu'il accomplissait. | He was never pleased with what he accomplished. |
Les pharisiens avaient affirmé qu’il l’accomplissait par autorité du prince des démons. | They had asserted that he performed by authority of the prince of devils. |
Il accomplissait toujours ce qu'il désirait. | He always accomplished what he wanted. |
Cet événement accomplissait exactement la prédiction. | The event exactly fulfilled the prediction. |
Donc... quel travail accomplissait le général Baker avant de tomber malade ? | So... what kind of a job was general baker doing before he fell ill? |
Il le suivait partout et accomplissait tous les travaux nécessaires à l'entretien d'une ferme. | He followed him everywhere and acquired all the skills needed to maintain a farm. |
Il accomplissait son devoir. | He was doing his duty. |
Le Comité a toujours indiqué clairement comme il accomplissait sa tâche et honorait ses obligations. | The Committee had always been clear about how it carried out its work and met its obligations. |
Aussi la grande taille de Santo Cristo de la Expiración qui avait une grande dévotion et accomplissait des miracles. | Also the large height of Santo Cristo de la Expiracion that had a large devotion and accomplished miracles. |
Ce jour-là, le souverain sacrificateur accomplissait un rituel sophistiqué pour expier les péchés du peuple. | On that day, the high priest was to perform elaborate rituals to atone for the sins of the people. |
Elle accomplissait à cet égard une tâche importante grâce à ses travaux d'analyse et à ses programmes d'assistance technique. | It performed an important task in this respect through its analytical work and technical assistance programmes. |
La révolution s’était déroulée dans le calme et la dignité qui convenaient à la grande œuvre qui s’accomplissait. | The revolution was quiet and dignified, befitting the great work they were doing. |
Il accomplissait rationnellement son orbite autour du monde, sans s'inquiéter des astéroïdes qui gravitaient autour de lui. | He was passing methodically in his orbit around the world, regardless of the lesser stars which gravitated around him. |
Il accomplissait rationnellement son orbite autour du monde, sans s’inquiéter des astéroïdes qui gravitaient autour de lui. | He was passing methodically in his orbit around the world, regardless of the lesser stars which gravitated around him. |
Celle qu’accomplissait le medecine-man, le chaman ou le prêtre était supposée être destinée au bien de toute la tribu. | That performed by the medicine man, shaman, or priest was supposed to be for the good of the whole tribe. |
Abdullah Elshamy dément toutes ces charges et affirme qu'il accomplissait son travail pour Al Jazeera lorsqu'il a été arrêté. | Abdullah Elshamy denies the accusations and states that he was performing work for Al Jazeera at the time of his arrest. |
Si le Vatican accomplissait ce pas, les relations entre nos deux Églises se détérioreraient immédiatement de façon catastrophique. | The inevitable result of such a step would be a catastrophic worsening in the relations between our two Churches. |
Cette action légale rapide autorisant le transfert de la rente pétrolière publique au secteur privé accomplissait les rêves les plus fous de Washington. | Such quick legal action authorizing the transfer of public oil rents to private hands fulfilled the wildest dreams of Washington. |
La société qui était responsable auparavant de la sécurité dans la gare était une petite entreprise qui accomplissait un excellent travail. | The company that was previously responsible for the station's security was a small company and was doing an excellent job. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!