accentuer

La lutte contre les préjugés et les stéréotypes, qui accentuaient la polarisation entre les cultures, était elle aussi importante.
Addressing prejudice and stereotypes, which increase polarization among cultures, was equally important.
Toutes, aussi, ont estimé que les modalités d'application de la recommandation no 19 figurant dans le rapport du Groupe de personnalités et décrites au paragraphe 18 du projet de décision accentuaient cette cohérence.
All delegations considered that the process described in paragraph 18 of the draft decision concerning implementation of recommendation 19 in the Report of the Panel of Eminent Persons increased coherence.
Les précisions données par l'Administration accentuaient son inquiétude au sujet de la dépendance excessive vis-à-vis de l'Actuaire et des dispositions exceptionnelles qui avaient été adoptées pour faire appel exclusivement à ses services.
The details provided by management underscore the Board's concern about the overreliance placed on the actuary and the unique arrangements that had been put in place to retain the sole service of the actuary.
Toutes, aussi, ont estimé que les propositions du secrétariat (TD/B/WP/195) concernant la mise en œuvre de la recommandation no 19 figurant dans le rapport du Groupe de personnalités accentuaient cette cohérence.
All delegations considered that the proposals made by the secretariat (TD/B/WP/195) for the implementation of recommendation 19 in the Report of the Panel of Eminent Persons increased coherence.
L'accroissement de la population mondiale, l'accélération de l'urbanisation et la quête de plus en plus fiévreuse de ressources insuffisantes (qui étaient à l'origine de la déforestation et de l'érosion et de l'appauvrissement des sols) en accentuaient les effets néfastes.
Expanding world population, accelerating urbanization and growing competition for scarce resources (resulting in deforestation, erosion and soil depletion) were seen as worsening the problems.
En plus de tous les autres problèmes, je ne pouvais pas marcher, ma marche devenait instable, j´avais des douleurs à la nuque et au cou qui s´accentuaient de façon évidente. J´ai commencé à avoir une dysphagie aux liquides.
Amongst all the problems, there still remained the problem of walking and added to that, constantly unstable walking, pain in the back of the neck, intensifying in the neck and becoming more evident; adding to that, a terrible dysphasia of liquids.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lukewarm