accentué
- Examples
Il ya des moments où l'un d'eux est plus accentué. | There are times when one of them is more accentuated. |
Le phénomène s’est accentué avec la prédominance du capital financier. | This phenomenon is accentuated with the predominance of finance capital. |
Il est accentué avec des perles autour de la taille et l'épaule. | It is accented with beading around the waist and shoulder. |
Ce problème était accentué par la nature des fluctuations monétaires. | The issue was compounded by the nature of currency fluctuations. |
La mondialisation a accentué les déséquilibres dans les relations économiques internationales. | Globalization had aggravated the imbalances in international economic relations. |
Il est accentué sur la deuxième syllabe. | It is accented on the second syllable. |
Ce phénomène a été accentué par la croissance démographique et l'urbanisation. | The situation has been further aggravated by population growth and urbanization. |
La crise économique actuelle a accentué les inégalités sociales dans de nombreux pays. | The current economic crisis has worsened social inequalities in many countries. |
Le rétro-éclairage est ajustable, le contraste peut être accentué si besoin. | The backlighting is adjustable and the contrast can be boosted if necessary. |
Le buste accentué avec des fleurs à la main . | The bust accented with handmade flowers. |
Le changement s'est accentué au cours des quatre dernières années. | The shift over the past four years has been noticeable. |
Et cela a été accentué par deux expériences particulières. | And this is heightened by a couple of particular experiences. |
Restriction sur le cœur, les femmes enceintes et les personnes ayant accentué la colonne. | Restriction on the heart, pregnant women and people with accented column. |
Après la douche, le bain ou le sauna, son rendement est accentué. | Its performance is heightened following a shower, bath or sauna. |
Il n'y a absolument aucun contenu courant d'emplacement accentué à cette page. | There is absolutely no current site content highlighted on this page. |
La mondialisation a accentué et accéléré le processus d'urbanisation, souvent avec des conséquences négatives. | Globalization had deepened and accelerated the urbanization process, often with negative consequences. |
La crise économique a accentué le phénomène de la pauvreté ces dernières années. | The economic crisis has intensified the problem of poverty in recent years. |
Le contraste entre les trois pays baltes s’est accentué. | The contrast among the three Baltic countries sharpened. |
Stridente et avec un compteur fortement accentué. | Shrilly and with a heavily accented meter. |
Le rapport du Secrétaire général reconnaît que la mondialisation a accentué les inégalités sociales. | The report of the Secretary-General recognizes that globalization has increased social inequality. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!