accélérer

Cardarine accélérera vos résultats n'importe ce que vous faites.
Cardarine will accelerate your results no matter what you do.
Cardarine accélérera vos résultats, peu importe ce que vous ferez.
Cardarine will accelerate your results no matter what you do.
Cette démarche accélérera la disparition des petites et moyennes exploitations agricoles.
This will hasten the demise of small and medium-sized holdings.
Une utilisation de longue durée accélérera le vieillissement du circuit.
Long time use will accelerate the aging speed of the circuit.
Mass Extreme comprimés pour la masse, ce qui accélérera clairement ce processus.
Mass Extreme tablets for mass, which will clearly accelerate this process.
Ceci n'est pas un guide pour acheter du matériel qui accélérera votre ordinateur.
This isn't a guide to buying hardware that will speed up your computer.
Une interface graphique d'administration accélérera donc le déploiement d'un nouveau service.
A graphical interface for administration can thus accelerate the deployment of a new service.
Cette situation accélérera la recherche de solutions de remplacement.
All of this will accelerate the search for alternatives.
La règle du dégagement d'office accélérera la mise en œuvre des programmes.
The rules on automatic decommitment will speed up the implementation of programmes.
Ceci accélérera considérablement le processus de récupération, aussi bien que sa performance globale.
This will greatly speed up the recovery process, as well as its overall efficiency.
Ce processus accélérera le processus de validation.
This process will speed the approval process.
Votre peau sera protégée du soleil et l'huile de monoï accélérera le bronzage.
Your skin will be protected from the sun and monoi oil will accelerate the tanning.
La masse maigre de construction de corps (muscle) accélérera le metablism de votre corps.
Building lean body mass (muscle) will speed up your body's metablism.
Elle est persuadée que la réunion en cours accélérera sensiblement ce processus.
She believed that the current meeting would greatly accelerate the process of ratification.
Ceci accélérera la procédure des retours.
This will speed up the returns process.
À ce moment-là, le changement s’accélérera.
When that happens, the pace of change will accelerate.
L'UNICEF accélérera l'approbation de ses nouvelles procédures de lutte contre la fraude.
UNICEF will expedite the approval of the updated anti-fraud policy and procedures.
Nous espérons que notre effort pour revigorer le processus de l'ASACR accélérera ce processus.
We hope that our effort to reinvigorate the SAARC process will accelerate such a process.
On fera du forcing. On accélérera les choses.
We'll do everything we can to make it happen fast.
Nous pensons que notre proposition, si elle est prise au sérieux, accélérera les recherches nécessaires.
We believe our proposal will speed up the necessary research, if it is taken seriously.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief