abundantly

It should be abundantly watered with water and sealed.
Il devrait être abondamment arrosé avec de l'eau et scellé.
This has always been abundantly clear to the Cuban people.
Ceci a toujours été très clair pour le peuple cubain.
During the seven years of plenty the land produced abundantly.
Pendant les sept années de fertilité, la terre rapporta abondamment.
This fact is abundantly proven by the apostles.
Ce fait est abondamment prouvé par les apôtres.
This is my little pony that I love abundantly.
C'est mon petit poney que j'aime abondamment .
During the seven years of plenty the land brought forth abundantly.
Pendant les sept années d’abondance, le pays a abondamment produit.
Rinse immediately and abundantly with water, and consult a doctor if necessary.
Rincez immédiatement et abondamment à l’eau et consultez un médecin si nécessaire.
May the Almighty abundantly bless our common endeavours!
Que le Tout-Puissant bénisse avec abondance nos efforts communs !
It was abundantly raining and the Saiyans calmly stayed in their house.
Il pleuvait abondamment et les Saiyans restaient dans leurs maisons tranquillement.
And I shall bless [the translator] abundantly!
Et JE vais bénir [le traducteur] abondamment !
A word that the moralistic elite otherwise uses abundantly.
Un mot que l'élite moraliste utilise abondamment.
For the preventive treatment, moisten abundantly the support.
Pour le traitement préventif humidifier abondamment le support.
This version was abundantly used during the operations of Storm of the desert.
Cette version fut abondamment utilisée pendant les opérations de Tempête du désert.
The villages' surroundings are abundantly decorated with flowers and well maintained.
Les alentours des villages sont abondamment fleuris et très bien entretenus.
Where are MY Holy ones that I abundantly blessed?
Où sont MES saints que J’ai bénis abondamment ?
It had been raining abundantly for one month.
Il avait plu abondamment depuis un mois.
I praise the Lord, who abundantly saved sinners from all their sins.
Je loue le Seigneur, qui sauva abondamment les pécheurs de tous leurs péchés.
The situation in Belarus is abundantly clear.
La situation en Biélorussie est tout à fait claire.
You've been abundantly clear on the subject.
Tu as été très claire sur le sujet.
For preventive treatment, moisten abundantly the support.
Pour le traitement préventif humidifier abondamment le support.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive