absurdité

Cette résolution se caractérise par son absurdité et son hypocrisie.
This resolution is characterised by its absurdity and its hypocrisy.
Pourtant, sur la surface, elles semblent être une absurdité totale.
Yet, on the surface they seem to be utter nonsense.
Et les dirigeants au pouvoir sont heureux d’exploiter cette absurdité.
And politicians in power are happy to exploit this nonsense.
Il est temps de mettre fin à cette absurdité.
It is time to put an end to this nonsense.
C'est là encore une absurdité de la bureaucratie de l'ONU.
That is again an absurdity of the United Nations bureaucracy.
Le Président Carter a décidé de mettre un terme à cette absurdité.
President Carter resolved to put an end to that nonsense.
Dont l'un est similaire à une absurdité à la roulette.
One of which is similar to a myth in roulette.
Vos politiques économiques ne comportent-elles pas une absurdité, un paradoxe ?
Is there not an absurdity, a paradox in your economic policies?
Dont l'un est similaire à une absurdité à la roulette.
One of which is similar to a misconception of roulette.
Nous étions en pleine contradiction et en pleine absurdité.
We were in full contradiction and full nonsense.
J'estime qu'une telle absurdité est inacceptable en Europe.
I think that this absurdity is unacceptable in Europe.
Cette absurdité apparente est actuellement la tendance à la mode dans le monde.
That apparent absurdity is currently the fashion trend in the world.
Je veux dire, qui peut affirmer une telle absurdité ?
I mean, who can say such a nonsense!
Au contraire, il est agréable, souriant et très touchante dans son absurdité.
On the contrary, it nice, smiling and very appealing in its absurdity.
Toute cette absurdité n’existe pas dans Sahaja Yoga.
All this nonsense is not in Sahaja Yoga.
Les soviets locaux protestaient contre cette absurdité.
The local soviets protested against this nonsense.
À maints égards, le protocole constitue donc une absurdité.
So the protocol in many ways is a nonsense.
Donc, nous allons mettre un terme à cette absurdité, n'est-ce pas ?
So, let's put an end to this nonsense, shall we?
Quelle absurdité de dire que cette nouvelle Constitution créera un super-État centralisé !
What nonsense to say that this new Constitution will create a centralised superstate!
Je ne comprends pas pourquoi l'administration réclame cette absurdité tous les six mois.
I don't understand why the administration requires this nonsense every six months.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lair