abstain

Mr President, we will be abstaining on this report.
Monsieur le Président, nous allons nous abstenir sur ce rapport.
Members abstaining from voting shall be considered as not voting.
Les membres qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non-votants.
Those who were misguided may remedy the mistake by abstaining.
Ceux qui ont fait fausse route peuvent rectifier l'erreur en s'abstenant.
Members abstaining from voting shall be considered as not voting.
Les membres qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non votants.
Members abstaining from voting shall be considered as not voting.
Les membres qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non-votants].
I am therefore abstaining in the final vote.
Je me suis par conséquent abstenu lors du vote final.
Members abstaining from voting shall be considered as not voting.
Les membres qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non-votants. ]
Parties abstaining from voting shall be considered as not voting.
Les Parties qui s'abstiennent de voter sont considérées comme non votantes.
I am abstaining to encourage the intention and denounce the hypocrisy.
Je m'abstiens pour encourager l'intention et sanctionner l'hypocrisie.
Was it a time for rest, or for abstaining from any work?
Était-ce un temps de repos ou pour s'abstenir de tout travail ?
That is why my group will be abstaining in tomorrow’s vote.
C’est pourquoi mon groupe s’abstiendra lors du vote demain.
Parties abstaining from voting shall be considered as not voting.
Les Parties qui s'abstiennent de voter sont considérées comme non votantes.
I am therefore abstaining in the final vote.
Je me suis donc abstenue lors du dernier vote.
I am therefore abstaining in the final vote.
Je m'abstiens donc dans le vote final.
My group has suggested abstaining with regard to Amendments 7 and 8.
Mon groupe a suggéré de s'abstenir sur les amendements 7 et 8.
I am therefore abstaining in the final vote.
C'est pourquoi je me suis abstenu lors du vote final.
My reason for abstaining in the final vote on this report is two-fold.
La raison de mon abstention au vote final sur ce rapport est double.
The June List is therefore abstaining from voting.
La Liste de juin s’abstient donc de voter.
At any given time, 16% of people at a bar are abstaining from drinking.
A n'importe quel moment, 16 % des gens au bar s'abstiennent de boire.
In abstaining from voting on this report, we would like to highlight its hopelessness.
En nous abstenant sur ce rapport, nous voulons en souligner la vacuité.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crow