abreuver

Ils se rassasient de l'abondance de ta maison, Et tu les abreuves au torrent de tes délices.
They feast on the abundance of your house; you give them drink from your river of delights.
Ils sont abreuvés et recouverts de terre.
They are watered and covered with earth.
Tous s'étaient abreuvés à la même source.
All had quenched their thirst at the same source.
Tous nous avons été abreuvés d’un seul Esprit.
All have been nourished by the one Spirit.
Ils étaient bien nourris et abreuvés.
They don't lack for food or water.
Grâce à la paroi latérale totalement ouvrante, les chevaux peuvent être contrôlés, nourris et abreuvés plus facilement.
The horses can be easily checked, fed and watered through the fully opening sidewall.
Si je m'étais laissé faire, il nous aurait abreuvés de religion pour le reste de nos jours.
If I didn't make a stand with our wedding, he'd have barked religion at us for the rest of our lives.
Pendant ce voyage, ils doivent être abreuvés et, si nécessaire, alimentés toutes les huit heures ;
During the journey they must be given liquid and if necessary fed every eight hours;
Ceux-ci permettent aux animaux d’être déchargés, abreuvés et de se reposer ainsi que de réaliser le nettoyage et refaire la litière des camions, ce qui est essentiel.
Staging posts allow animals to be unloaded, watered and rested, and also the essential cleaning and rebedding of trucks.
Nous sommes abreuvés de termes tels que « objectifs stratégiques », « stratégie politique », « nouvelles orientations », « communications effectives » et « véritables dialogues ».
We are treated to terms like ‘strategic objects’, ‘policy strategy’, ‘new directions’, ‘effective communications’ and ‘genuine dialogues’.
En vertu du Baptême, ils avaient été régénérés, ils s'étaient abreuvés du même Esprit et ils recevaient ensemble, côte à côte, le Corps du Seigneur.
By virtue of their Baptism they had been reborn, they had been given to drink of the same Spirit and they received the Body of the Lord together, alongside one another.
Après la durée de voyage fixée, les animaux doivent être déchargés, alimentés, abreuvés et bénéficier d'un temps de repos minimal de vingt-quatre heures.
On 24 November 2005 the Council adopted Joint Action 2005/824/CFSP establishing that the EUPM is to be continued until 31 December 2007.
Lorsque l’autorité compétente considère que les animaux ne sont pas aptes à achever leur voyage, ceux-ci sont déchargés, abreuvés et alimentés et peuvent se reposer à un poste de contrôle.
Such high quantities of category 3 material have never been processed by the ZT, as a glance at the relevant statistics would confirm.
La Ville Eternelle déploie une profusion d'œuvres d'art, de sites archéologiques iconiques, d'églises baroques et de monuments de toute beauté, enchâssés dans de verdoyants jardins abreuvés par les eaux du Tibre.
The Eternal City boasts countless works of art, iconic archaeological sites, baroque churches and stunning monuments, set against a backdrop of lush green gardens, irrigated by water from the River Tiber.
Nous avons tous, en effet, été baptisés dans un seul Esprit, pour former un seul corps, soit Juifs, soit Grecs, soit esclaves, soit libres, et nous avons tous été abreuvés d`un seul Esprit.
For in one Spirit were we all baptized into one body, whether Jews or Greeks, whether bond or free; and were all made to drink into one Spirit.
Nous avons tous, en effet, été baptisés dans un seul Esprit, pour former un seul corps, soit Juifs, soit Grecs, soit esclaves, soit libres, et nous avons tous été abreuvés d`un seul Esprit.
For in one Spirit were we all baptized into one body, whether Jews or Gentiles, whether bond or free; and in one Spirit we have all been made to drink.
Nous avons tous, en effet, été baptisés dans un seul Esprit, pour former un seul corps, soit Juifs, soit Grecs, soit esclaves, soit libres, et nous avons tous été abreuvés d'un seul Esprit.
For by one Spirit are we all baptized into one body, whether we be Jews or Gentiles, whether we be bond or free; and have been all made to drink into one Spirit.
Premièrement, 1 Corinthiens 12 :13 declare clairement que nous avons tous ete baptises et abreuves (par l’Esprit).
First, 1 Corinthians 12:13 clearly states that all have been baptized just as all have made to drink (the indwelling of the Spirit).
Après la durée de voyage fixée, les animaux doivent être déchargés, alimentés, abreuvés et bénéficier d'un temps de repos minimal de vingt-quatre heures.
After the journey time laid down, animals must be unloaded, fed and watered and be rested for at least 24 hours.
Lorsque l'autorité compétente considère que les animaux ne sont pas aptes à achever leur voyage, ceux-ci sont déchargés, abreuvés et alimentés et peuvent se reposer.
Where the competent authority considers that animals are not fit to complete their journey, they shall be unloaded, watered, fed and rested.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat