aboutir

Pourcentage de projets d’assistance technique aboutissant à un PI LIFE
Percentage of technical assistance projects leading to a LIFE IP
Finalement, un réseau de groupes locaux serait créé, aboutissant à une organisation nationale.
Eventually, a network of local groups would be created, culminating in a national organization.
Une chose aboutissant à une autre et neuf mois plus tard arrive le petit Henry.
One thing leads to another and nine months later little Henry comes along.
La mâchoire inférieure décrit une courbe large, aboutissant en avant de la mâchoire supérieure.
Lower jaw shows a broad curve, terminating in front of the upper jaw.
Le dialogue macro-économique n' aura de sens qu' en aboutissant à une action macro-économique.
Macroeconomic dialogue only makes sense if it results in macroeconomic action.
Une fois taguée, la victime est placée dans une cavité gastrovasculaire, aboutissant à un nouveau SCP-274-2.
Once tagged, the victim is placed into a gastrovascular cavity, resulting in a new SCP-274-2.
Le FLC ferait tout son possible pour accélérer le processus aboutissant au dialogue.
FLC was ready to do its utmost to accelerate the process leading to the dialogue.
Même lorsque la législation existe, peu de trafiquants font l'objet de poursuites aboutissant à une condamnation.
Even where legislation is in place, few traffickers are successfully prosecuted.
Pourcentage de projets d'assistance technique aboutissant à un PI LIFE
100 % of projects have led to a LIFE IP.
, aboutissant au nombre total d’échantillons précisé dans le tableau.
, resulting in the total number of samples specified in the table.
Aucun arrondi de valeurs intermédiaires aboutissant au résultat final d’émissions spécifiques au frein n’est autorisé.
No rounding of intermediate values leading to the final brake specific emission result is permissible.
Aucun arrondi de valeurs intermédiaires aboutissant au résultat final d’émission spécifique au frein n’est autorisé.
No rounding of intermediate values leading to the final brake specific emission result is permissible.
À l'écran, elle se déplace sur un chemin aboutissant à une ou plusieurs intersections.
On the screen, a small mouse moves along a path ending at one or more intersections.
En outre, les vibrations et les chocs aboutissant à charger sur les matériaux peuvent également réduire sa durée.
Also, vibrations and shocks leading to stress on the materials can also reduce its life.
La découverte de cette ville est un voyage riche en culture, histoire et art, aboutissant à une destination unique.
Discovering this city is a journey full of culture, history and art, culminating in a unique destination.
C'est là un tenant et un aboutissant du système d'enseignement de la musique.
This is built upon the school music education system, and is an organic supplement to it.
Le cetuximab bloque la liaison des ligands endogènes de l’ EGFR aboutissant à une inhibition de la fonction du récepteur.
Cetuximab blocks binding of endogenous EGFR ligands resulting in inhibition of the function of the receptor.
Dans le cookie, des informations sont stockées, chacune aboutissant à une connexion avec le terminal spécifique utilisé.
The respective information saved in the cookie depends on the specific end device used.
Ils sont obtenus par la dissolution électro-catalytique des métaux dans l’eau purifiée, aboutissant à la formation d'ions de ces métaux.
They are obtained by the electro-catalytic dissolution of metals in purified water, resulting in the formation of ions of these metals.
Un essai aboutissant à un plus petit nombre de fragments ou à une absence de fragmentation, est considéré comme ne produisant pas d'explosion.
A test resulting in fewer fragments or no fragmentation is regarded as not giving an explosion.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy