aberration
- Examples
Votre cible est une aberration de chair tordue. | Your target is an aberration of twisted flesh. |
Ce serait une aberration de la vérité. | That would be an aberration of the truth. |
Position moyenne ou Position vraie pour Nutation et aberration. | Mean position or True position for Nutation and aberration. |
Cette communauté est une aberration de la nature. | This community is a aberration of nature. |
Elle ne sait pas que tu penses qu'elle est une aberration. | She doesn't know that you think she's an Aberration. |
Mais avec la toge, ça devient une aberration. | But with the robes he becomes an aberration. |
C'est une aberration dans l'Union européenne. | This is an aberration in the European Union. |
Ce câble ne représentait pas une aberration isolée. | The cable was not an isolated aberration. |
Le blocus est une aberration juridique. | The blockade is a legal aberration. |
Le terrorisme international est une aberration dans le cadre politique de la coopération mondiale. | International terrorism is an aberration in the political framework of global cooperation. |
Dès qu'on change l'Histoire, on crée ce qu'on appelle une aberration. | Every time we change history, we create what we call an aberration. |
Parler avec ces gens est une aberration. | It is wrong to talk at all with these people. |
Je vote contre et dénonce cette aberration démocratique. | I am voting against this democratic aberration, which I condemn. |
C'est une aberration de l'esprit. | It's an aberration of the mind. |
Ce jugement est une aberration. | This judgement is an aberration. |
En faire un dogme est une aberration sociale et humaine. | Elevating it to the status of a dogma is a social and human aberration. |
Je crois que c'est une aberration. | I believe this to be an aberration. |
Ce semble être une aberration génétique. | Whatever it is, it appears to be a genetic aberration. |
La souffrance n’est pas une partie significative d’une aberration de croissance de l’âme. | Suffering is not a meaningful part of a soul growth aberration. |
Je veux que tu m'expliques pourquoi cette aberration continue. | I want you to explain to me why this insanity is still going on. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!