abbatiale
- Examples
Aujourd’hui, Maurice Druon repose dans l’ancien chœur de l’abbatiale. | Today, Maurice Druon rests in peace in the former choir of the abbey. |
L'Abbé actuel, Dom Antoine Marie Beauchef, a reçu la bénédiction abbatiale, le 26 septembre 1998. | The current Abbot, Dom Antoine Marie Beauchef, received the abbatial blessing on September 26, 1998. |
Il y a sept ans, ma communauté a parcouru un chemin de discernement avant notre élection abbatiale. | Seven years ago my own community went through a discernment process before our abbatial election. |
Le Palais Municipal de Villena a été construit par Pedro de Medina au début du XVIe siècle pour être la demeure des bénéficiaires magistraux du Temple Saint-Jacques (maison abbatiale). | The Municipal Palace in Villena was built by Pedro de Medina at the beginning of the 16th century for the Temple of Santiago (abbot house) |
Entre Normandie et Picardie, à 90 kilomètres de Paris, à 200 m d’une abbatiale du 12ème siècle, cette grande bâtisse s'allonge entre jardins et verger. | Between Normandy and Picardy, 90 kms from Paris, a property with much character and charm, only 200 meters from a magnificent Roman Abbey. |
Entre Normandie et Picardie, à 90 kilomètres de Paris, à 200m d'une abbatiale du 12ème siècle, cette grande bâtisse s'allonge entre des jardins et un verger. | Between Normandy and Picardy, 90 kms from Paris, a property with much character and charm, only 200 meters from a magnificent Roman Abbey. |
Au 1er étage d'une grande maison en pierre du XIXème, face à une abbatiale romane du XIIème, au coeur d'un village de charme, comprenant 1 chambre 2 pers. | On 1st floor of a large stone house, Manuscripts facing a XII century Romanesque abbey in the heart of a charming village, with 1 bedroom 2 pers. |
Le lendemain, durant le petit-déjeuner, la Mère Abbesse (qui a reçu la bénédiction abbatiale le 14 août de cette année 2016) nous raconte les débuts héroïques de son monastère aux temps de la persécution. | The next day, during breakfast, the Mother Abbess (who received the abbatial blessing on 14th August 2016) told us of the heroic beginnings of her monastery during the time of persecution. |
Entre Nantes, La vendée, l'océan, Clisson et proche de Saint Philbert de Grand lieu (avec son lac et son abbatiale), nos trois chambres spacieuses et confortables se situent à la campagne et dans un petit parc. | Between Nantes, La Vendee, ocean, Clisson and near Saint Philbert of Grand place (with its lake and its abbey), our three spacious and comfortable rooms are located in the countryside in a small park. |
A la campagne, à 10 kms de Bourges, au coeur d'un village de charme traversé par le canal du Berry, face à une abbatiale romane du XIIème, ravissante maison en pierre du XIXème. | In the countryside, 10 km from Bourges, in the heart of a charming village crossed by the Canal du Berry, faced with a Romanesque abbey of the twelfth, beautiful stone house of the XIX. |
5.6Km Plaimpied A la campagne, à 10 kms de Bourges, au coeur d'un village de charme traversé par le canal du Berry, face à une abbatiale romane du XIIème, ravissante maison en pierre du XIXème. | In the countryside, 10 km from Bourges, in the heart of a charming village crossed by the Canal du Berry, faced with a Romanesque abbey of the twelfth, beautiful stone house of the XIX. |
Nous en voulons comme exemple le chapitre 64 de la Règle de saint Benoît qui prévoit, dans le cas d’une élection abbatiale indigne, l’intervention des abbés du voisinage (conjointement à celle de l’évêque) pour empêcher le complot des méchants. | We take as an example chapter 64 of the Rule of St Benedict which, in the case of the election of an unworthy abbot, envisages the intervention of neighbouring abbots (jointly with that of the bishop) to counter this plotting of the wicked. |
L’Abbatiale du 12ème siècle à St Gilles. | The Abbey of the 12th century in St Gilles. |
Toutes les chambres de l'Hotel Abbatiale sont climatisées et sont dotées de la télévision par satellite, d'un minibar et d'une connexion Wi-Fi gratuite. | All the rooms at Hotel Abbatial are air-conditioned. They come with a satellite TV, a minibar and free Wi-Fi access. |
La liste du patrimoine mondial de l'humanité dressée par l'UNESCO recense plusieurs lieux de Nouvelle-Aquitaine, certains de renommée mondiale comme Bordeaux ou Saint-Emilion, d’autres à découvrir comme l’Abbatiale de Saint-Savin-sur-Gartempe. | The UNESCO World Heritage list features several places in Nouvelle-Aquitaine, some of them world-renowned such as Bordeaux or Saint-Emilion, others such as the Saint-Savin-sur-Gartempe Abbey just waiting to be explored. |
Auparavant, et depuis le Moyen-Âge, le parc était une réserve de chasse domaniale ou abbatiale. | Until then it had been a sovereign or monastic hunting and forestry area since the Middle Ages. |
Situé en plein cœur de la cité thermale et offrant une vue sur la tour de l’ancienne église abbatiale, l'Hotel du Pasino vous accueille dans un cadre moderne et raffiné. | Located in the heart of the spa quarter with an view of the abbey tower, the Pasino's hotel is pleased to welcome you in a modern and refined atmosphere. |
Avec le musée de la Zélande et plus de 1 100 monuments dans le centre-ville, dont la tour abbatiale Lange Jan, haute de 89 mètres, il y a toujours quelque chose à faire ou à voir ! | With the Zeeland Museum and more than 1,100 monuments in the city centre, including the 89m-tall Long John Abbey Tower, there is always something to do or see! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!