abate
- Examples
Unfortunately, we see no sign of this trend abating. | Malheureusement, nous ne voyons aucun signe d'infléchissement de cette tendance. |
Instead of abating, my chest pain went on increasing. | Au lieu de diminuer, ma douleur thoracique a continué d’augmenter. |
Unfortunately, despite those efforts, the problems are not abating. | Hélas, malgré tous ces efforts, les problèmes persistent. |
However, rather than abating, the situation actually worsened significantly. | Cependant, plutôt que de se calmer, la situation s'est encore considérablement exacerbée. |
Preventing, abating, combating and controlling pollution, especially in cases of emergency. | prévenir, réduire, combattre et maîtriser la pollution, particulièrement en cas de situation critique. |
The people of the Northside have lost confidence and his political power is abating. | Les gens de Northside ont perdu confiance Son pouvoir politique s'amenuise. |
The rainy season is abating. | La saison des pluies touche à sa fin. |
Cigarettes are already extremely expensive in Europe and smoking shows no signs of abating. | Les cigarettes sont déjà très chères en Europe et le tabagisme ne paraît pas diminuer. |
Azerbaijan's crackdown on independent journalists and activists showed no sign of abating. | La répression de l'Azerbaïdjan contre des journalistes indépendants et des activistes n'a montré aucun signe de ralentissement. |
The people of the Northside have lost confidence and his political power is abating. | Le Northside ne croit plus en lui. Il n'a plus d'influence politique. |
In other respects, though, the technology demands of call centres show no signs of abating. | Dans d'autres domaines, cependant, les exigences technologiques des centres d'appels ne montrent aucun signe d'affaiblissement. |
No response yet from the mayor's office as the controversy shows no signs of abating. | Pas encore de réponse du maire alors que la controverse ne s'atténue pas. |
Four years after the beginning of the conflict in Syria the war shows no sign of abating. | Quatre ans après le début de la crise en Syrie, le conflit ne montre aucun signe d’apaisement. |
In Poland, for example, the employment figure is 19% and is not showing any signs of abating. | En Pologne, par exemple, le chômage atteint dix-neuf pour cent et ne baisse pas. |
I am against trading goods for debt when this pattern shows no signs of abating. | Je suis contre les produits de négociation de la dette lorsque cette tendance ne montre aucun signe de ralentissement. |
The problem of abating chlorides in waste liquids is a serious one in tanning. | L'élimination des chlorures dans les eaux usées est l'un des problèmes majeurs du monde de la tannerie. |
It's abating. | Ça diminue. |
Unfortunately, the urgency of this problem, despite the measures undertaken by the United Nations system, is not abating. | Malheureusement, ce problème continue de revêtir un caractère d'urgence, malgré les mesures prises par le système des Nations Unies. |
It only leads to more abating of the value of the draft resolution to be adopted on 24 September 2009. | Il ne fait que diminuer davantage la valeur du projet de résolution qui sera adopté le 24 septembre 2009. |
Despite the ongoing diplomatic efforts of the international community, the situation on the ground shows no sign of abating. | En dépit des efforts diplomatiques déployés actuellement par la communauté internationale, la situation sur le terrain ne montre aucun signe d’apaisement. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!