The hatred of Esau for his brother has never abated.
La haine d’Ésaü pour son frère ne s‘est jamais apaisé.
And behold, three days before Christmas the storm abated.
Et regardez, trois jours avant Noël, la tempête s'apaisa.
Even after 54 years of independence, the threat of terrorism has hardly abated.
Même après 54 années d'indépendance, la menace terroriste n'a pas diminué.
The clashes abated and peace was finally restored.
Les affrontements se sont atténuées et la paix a finalement été restaurés.
They are popular for a long time now, and their popularity has not abated.
Ils sont populaires depuis longtemps maintenant, et leur popularité n'a pas diminué.
Those concerns have not abated since the report was completed.
Ces préoccupations ne se sont pas amoindries depuis l'achèvement de ce rapport.
The noise in my head abated.
Le bruit dans ma tête a diminué.
However, by Thursday afternoon the tension had obviously abated.
Jeudi après-midi, cependant, la tension avait, à l'évidence, baissé.
Twenty days after she had gone to stay with her mother, her illness abated.
Vingt jours après elle était allée à rester avec sa mère, sa maladie passée.
The danger has abated in some places, but it is not enough.
Cela a cessé d'un certain côté, mais cela n'est pas suffisant.
Then their anger was abated toward him, when he had said that.
Alors leur esprit s’apaisa envers lui, quand il leur eut dit cette parole.
The rate of forest loss has not abated.
Le taux d'abattage n'a pas diminué.
Then their anger was abated toward him, when he had said that.
Alors leur esprit s'apaisa envers lui, quand il [leur] eut dit cette parole.
Some of the cost can be abated by sharing a container with another customer.
Certains de ces coûts peuvent être réduites par le partage d'un conteneur avec un autre client.
Then their anger was abated toward him, when he had said that.
Et leur esprit fut apaisé envers lui, quand il leur eut dit cette parole.
The storm has gradually abated.
La tempête s'est peu à peu calmée.
As we denounce vertical proliferation, horizontal proliferation does not appear to have abated.
Tandis que l'on dénonce la prolifération verticale, la prolifération horizontale ne semble pas avoir diminué.
The wind has abated.
Le vent a molli.
The situation has abated itself.
Le problème s'est résolu tout seul.
These activities have not abated, despite the declaration of the so-called unilateral ceasefire in recent months.
Ces activités n'ont pas diminué, en dépit de la proclamation d'un prétendu cessez-le-feu unilatéral ces derniers mois.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff