abandonner
- Examples
En 1977, elle abandonna et retourna à la guérilla urbaine. | In 1977, it abandoned and renounced urban guerrillaism. |
Le procureur international abandonna l'instruction le 12 février 2001. | The international prosecutor gave up the investigation on 12 February 2001. |
Il abandonna la voiture dans une allée et se mit à courir. | He ditched the car in an alley and took off running. |
Il abandonna son rêve de devenir pilote. | He gave up his dream of becoming a pilot. |
La femme alors abandonna sa cruche (Jn 4, 28) | Then the woman left her water jar (John 4:28) |
Autrefois, le Seigneur abandonna la ville et dispersa le peuple. | At one time the Lord forsook the city and scattered the people. |
Et cet esprit abandonna ma pièce à ce momentlà. | And at that time that spirit abandoned my room. |
Brusquement il abandonna sa carrière, et absolument tout. | Suddenly he abandoned his career, and everything. |
Accompagné de sa famille et de quelques rares fidèles chevaliers, il abandonna la Castille. | Accompanied by his family and a few loyal knights, he abandoned Castile. |
Il craignait de devoir supprimer des dizaines d’emplois, mais n’abandonna pas. | He feared for dozens of jobs, but did not give up. |
Dan abandonna sa voiture sur l'autoroute. | Dan left his car abandoned on the interstate. |
Villar abandonna le projet en raison de désaccords avec la mairie. | Villar left the project following a series of disagreements with the city council. |
Saül abandonna la poursuite des Philistins, et ceux-ci regagnèrent leur pays. | Then Saul stopped pursuing the Philistines, and they withdrew to their own land. |
Oane s’affaiblissait tout au long de ce périple, mais il n’abandonna jamais. | Oane became increasingly weakened throughout this journey, but he never gave up. |
Au bout d'un moment, mon père abandonna. | At one point, my father gave up on me. |
Elle abandonna la voiture le lendemain. | She abandoned the car the next day. |
Mais Jean-Marc les abandonna pour s’en retourner à Jérusalem. | But John left them and returned to Jerusalem. |
Il abandonna le trône glorieux qui est gardé par d'innombrables armées célestes et anges. | He forsook the glorious throne that is guarded by countless heavenly host and angels. |
Henry abandonna juste après, mais vous, vous restâtes là-haut pendant des heures. | Henry quit right after me, but you, you stayed out there for hours. |
La société abandonna ce projet. | The company abandoned that project. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!