abaisser
- Examples
Ce qui réduisait également le volume du sol congelé et abaissait la quantité d'azote liquide. | This also decreased the volume of the frozen soil and reduced the amount of liquid nitrogen. |
Il a été rapporté que ce composé abaissait la pression artérielle moyenne chez les chats et les rats normotensifs anesthésiés au pentobar-bitone. | This compound has been reported to lower the mean arterial pressure in pentobar-bitone-anesthetized normotensive cats and rats. |
Le 6 mai 2009, S&P abaissait la notation de HSH de deux crans, de A à BBB+, avec perspective négative. | On 6 May 2009, S&P downgraded HSH’s credit rating by two notches from A to BBB + with a negative outlook. |
Enfin, que se passerait-il lors des négociations de l’OMC si, au lieu de tenter d’élever les normes liées aux pratiques œnologiques, on les abaissait ? | Finally, what would happen during WTO negotiations if, instead of trying to raise standards relating to oenological practices, we lowered them? |
Le 6 mai 2009, S&P abaissait la notation de HSH de deux crans, de A à BBB+, avec perspective négative. | Dyeing of woven fabrics of flax, jute, other textile bast fibres, vegetable textile fibres and paper yarn |
Le règlement humiliant auquel elle soumettait la Montagne élevait le président de la République dans la mesure où il abaissait chaque représentant du peuple. | The humiliating regulations to which it subjected the Montagne exalted the President of the Republic in the same measure as it degraded the individual representatives of the people. |
Il s’y mêlait un nouveau son, un grondement profond, rythmé quoique menaçant, qui s’élevait et s’abaissait, semblable au murmure continu de la mer. | And a new sound mingled with it, a deep, muttered rumble, musical and yet menacing, rising and falling like the low, constant murmur of the sea. |
La jeune fille s'adossa alors à un arbre pour l'attendre et, tandis qu'elle se tenait ainsi, elle eut l'impression que l'arbre était moelleux et souple, et qu'il abaissait ses branches. | Then she leant against a tree and determined to wait for the dove, and, as she thus stood, it seemed just as if the tree was soft and pliant, and was letting its branches down. |
Il a été démontré qu’il abaissait la pression artérielle et le taux de cortisol, une sorte d’hormone du stress. | It has been shown to lower blood pressure and decrease cortisol levels, which is a type of stress hormone. |
L'allégation proposée par le demandeur était libellée comme suit : « Il a été démontré que le lycopène » L-Tug « abaissait/réduisait le cholestérol sanguin. | The claim proposed by the applicant was worded as follows: ‘L-tug lycopene has been shown to lower/reduce blood cholesterol. |
La traçabilité donnait confiance au consommateur, abaissait les prix de revient et améliorait la sécurité et la qualité du produit depuis la mer/la rivière jusqu'à l'assiette du consommateur. | Traceability boosted consumer confidence, reduced costs and improved safety and quality from the sea/river to the plate. |
Il réduit considérablement les triglycérides et une étude réalisée par la National Taiwan Ocean University a montré que le CV-66 abaissait le taux de triglycérides de 34 % en seulement huit semaines ! | It lowers triglycerides significantly and a study done by National Taiwan Ocean University has shown that CV-66 lowers the triglyceride level by 34% in just eight weeks! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!