Cette police est dans le style 31 ab.
This font is in the 31 ab style.
Cette approche est appelée ab initio.
This approach is called ab initio.
Erratum dans la révision 4, applicable ab initio.
Erratum to Revision 4, applicable ‘ab initio.’
ab) les sociétés constituées conformément au droit du Royaume-Uni. ».
(ab) companies incorporated under the law of the United Kingdom.’.
ab) les sociétés constituées conformément au droit du Royaume-Uni.
(ab) companies incorporated under the law of the United Kingdom.
Erratum dans le complément 12 à la série 04 d'amendements, applicable ab initio.
Erratum to Supplement 12 to the 04 series of amendments, applicable ‘ab initio.’
ab) L'annexe VIII bis est remplacée par le texte suivant :
(ab) Annex VIIIA is replaced by the following:
ab) les notes explicatives suivantes sont insérées :
(ab) the following explanatory notes are inserted:
Je dois vous dire que la façon dont vous gérer ce cabinet est ab solument magnifique.
I got to tell you the way you run this office is ab solutely gorgeous.
Je n'ai vu nulle part ma station ab, mais, vous savez quoi, j'adore mes courbes.
I don't see my ab station anywhere, but, eh, you know what, I like my curves.
En droit des obligations, la personne concernée avait agit illégalement, et son action était donc nulle ab initio.
Under the law of obligations, such a person acted illegally, and his action was therefore void ab initio.
Proposer une mise en place ab initio ou sur la base d’une plate-forme existante
Proposing whether to establish from scratch or establish on the basis of an existing platform
Erratum dans le complément 12 à la série 04 d'amendements, applicable ab initio.
Test results shall meet the requirements of paragraphs 6.2.5.3.1.1 and 6.2.5.3.3 of this Regulation.
ab) pour le Royaume de Suède :
Ministar financija or an authorised representative,
Décider entre une mise en place ab initio ou sur la base d’une plate-forme existante
Deciding on establishing from scratch against establishing on the basis of an existing platform
Erratum dans la révision 4, applicable ab initio.
Or according to the provisions set out in paragraph 7.6.2.3 of this Regulation, in the most unfavourable direction.
Le Verbe, genitus Creator, a en effet du Père, ab aeterno, la volonté de s’incarner et de souffrir pour nous.
The Word, genitus creator, has from the Father the will to make itself flesh and to suffer for us ab aeterno.
La chaleur lâche tout, elle se défait de tout, il n’y a rien qu’on ne puisse pas laisser de côté (Der Waerme geht alles ab).
In Warmth there is nothing, that cannot be let aside [Der Waerme geht alles ab].
ab intestat
That exemption should therefore be included in the new discard plan for the years 2019-2021.
ab) L'annexe VIII bis est remplacée par le texte suivant :
The ceilings have been calculated taking account of the schedule of increments provided for in Article 143a, and therefore do not require to be reduced.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to cook