titrer
- Examples
Ces liens sont fournis uniquement à titre de commodité pour vous. | These links are provided solely as a convenience to you. |
Il a également financé 180 projets à titre personnel. | It has also funded 180 projects in a personal capacity. |
Ces liens vous sont fournis uniquement à titre de commodité. | These links are provided solely as a convenience to you. |
À titre préventif, prendre de 200 à 400 mg par jour. | For preventative use, take 200 to 400 mg a day. |
Les informations contenues sur ce site sont à titre informatif seulement. | The information contained on this site is for informational purposes only. |
Les informations fournies sur ce site sont à titre informatif seulement. | The information provided on this site is for informational purposes only. |
Les informations contenues sur ce site sont à titre informatif uniquement. | The information contained on this site is for informational purposes only. |
Tous les prix en devises étrangères sont à titre informatif seulement ! | All prices in foreign currencies are for informational purposes only! |
Tous les prix en monnaies étrangères sont à titre informatif seulement ! | All prices in foreign currencies are for informational purposes only! |
Ces liens sont fournis à titre de commodité pour vous . | These links are provided as a convenience to you. |
L'accès à notre site est autorisé à titre provisoire. | Access to our site is permitted on a temporary basis. |
Les informations présentées ici sont à titre informatif seulement. | The information presented here is for informational purposes only. |
Définissez le pourcentage par achat qui sera utilisé à titre d'impôt. | Set the percentage per purchase which will be used as tax. |
A titre d'exemple, un auvent en polycarbonate sur le porche. | As an example, a canopy made of polycarbonate over the porch. |
Photos et services non contractuels et indiqués seulement à titre d'information. | Photos and services non contractual and indicated only for information. |
Lesdits liens Vous sont fournis uniquement à titre de commodité. | These links are provided solely as a convenience to You. |
Tout le contenu fourni sur ce blog est à titre informatif seulement. | All content provided on this blog is for informational purposes only. |
Cette liste vous est offerte à titre de service uniquement. | This list is provided only as a service to you. |
La vaccination est effectuée à titre préventif, à l'avance. | Vaccination is carried out for preventive purposes, in advance. |
Réclamation ou une plainte est faite à titre privé. | Claim or complaint is made in a private capacity. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!