télécharger

Oui, mais lorsque le SD-6 a téléchargé le programme, ils ont découvert un problème.
Yes, but when SD-6 downloaded the program, they discovered a problem.
On a téléchargé tout ce qu'on a trouvé à la télé, sur le net, les blogs.
We downloaded a lot of what we found off on television, on the net, off blogs.
Il affirme que l’utilisateur a téléchargé illégalement des fichiers protégés par droits d’auteur, par exemple des fichiers mp3, des films et des logiciels.
It states that the user has illegally downloaded copyrighted files, such as mp3 files, movies, and software.
C'est l'identifiant de la bannière depuis laquelle l'utilisateur a téléchargé et installé l'application, la date et l'heure du téléchargement.
The identifier of the browser which was used for downloading the app, as well as date and time of opening the banner link.
Rana Al-Saadoun a téléchargé et enregistré le discours sur YouTube.
Rana Al-Saadoun then uploaded a recording of the speech to YouTube.
Elle a téléchargé la Flamme depuis ton esprit.
She's uploading the Flame from your mind.
A la place, notre base de données a téléchargé quelque chose.
Instead, we get a download to our database.
Il a téléchargé beaucoup de musiques.
Well, he certainly downloaded a lot of music.
Mais, bien sûr, seulement après que l'auteur a téléchargé une couverture de livre sur XinXii !
But of course, only when the author has uploaded a book cover on XinXii!
En parallèle à cela, l'attaquant a téléchargé des fichiers supplémentaires /tmp/pt et /tmp/loginx.
In parallel, the attacker also downloaded a pair of extra files, /tmp/pt and /tmp/loginx.
Il a téléchargé des données du satellite SOHO, de la NASA, et c'est comme ça qu'il les a trouvées.
He downloaded data from the NASA SOHO satellite, and that's how he found them.
L'Office national du diamant a téléchargé les données dans la base de données concernant le Processus de Kimberley, comme requis.
The Office has uploaded data to the Kimberley Process database, as required.
Pour savoir qui a téléchargé un fichier Audible, sélectionnez-le dans la bibliothèque et choisissez Fichier > Obtenir des informations.
To see who downloaded an Audible file, select it in the library and choose File > Get Info.
S'il a téléchargé, on le coincera.
See if we can start filling in some of that missing time.
Peut-être qu'elle le saurait. Il a téléchargé ses photos la semaine dernière.
Well, maybe she'd know.
Le système lui demandera d’insérer son numéro de téléphone portable (sur lequel il a téléchargé l’application Satispay)
He will be asked by the system to insert his mobile number (on which he has downloaded the Satispay App)
Récemment, Michael a téléchargé une application sur son iPhone :« l'amulette pour la protection contre le mauvais œil ».
For example, Michael downloaded an app on his iPhone that is the amulet for protection against the evil eye.
Quelle soirée c'était ? La soirée où quelqu'un a téléchargé une vidéo de toi et Rachel en train de vous embrasser dans une voiture.
The night that someone uploaded a video of you and Rac kissing in a car.
Ce client a téléchargé un arbre généalogique dans le format GEDCOM. Vous pouvez le regarder et comparer avec vos résultats de recherche.
This customer has uploaded a pedigree as a gedcom file which you can compare with your own data.
Cela permet que la commission soit versée même si le client utilise un navigateur différent que celui sur lequel il a téléchargé l'application.
This insures that you get commission even if the client uses a different browser than he originally downloaded the application with.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief