surcharge
- Examples
An indoor swimming pool is available at a surcharge. | Une piscine intérieure est disponible moyennant des frais supplémentaires. |
Please note that the private beach is at a surcharge. | Veuillez noter que la plage privée est accessible moyennant des frais supplémentaires. |
A sauna is also available at a surcharge. | Un sauna est également disponible moyennant des frais supplémentaires. |
A private car park is available at a surcharge. | Un parking privé est disponible moyennant des frais supplémentaires. |
Airport transfers can be arranged for a surcharge. | Un service de transfert aéroport peut être organisé en supplément. |
Boutique Hotel Alhambra also offers transport service at a surcharge. | Le Boutique Hotel Alhambra propose également un service de transport moyennant un supplément. |
Private car park is available at a surcharge. | Un parking privé est disponible moyennant des frais supplémentaires. |
This method of payment has a surcharge of 2€. | Cette méthode de paiement a un supplément de 2 €. |
A breakfast buffet is available every morning at a surcharge. | Un petit-déjeuner buffet est servi chaque matin moyennant un supplément. |
Pushchairs are available on request and for a surcharge. | Des poussettes sont disponibles sur demande et moyennant un supplément. |
The hiring of this service carries a surcharge in the price. | L'embauche de ce service comporte une surtaxe dans le prix. |
A continental breakfast is available every morning with a surcharge. | Un petit-déjeuner continental est servi chaque matin moyennant un supplément. |
Cleaning during the stay is available for a surcharge. | Le ménage pendant le séjour est disponible moyennant un supplément. |
It can be made razor sharp at a surcharge. | Il peut être fait rasoir fort à un supplément. |
Please note that the minibar is available at a surcharge. | S`il vous plaît noter que le minibar est disponible moyennant un supplément. |
Breakfast is available at a surcharge at Hotel V Frederiksplein. | Le petit-déjeuner est servi à l'Hotel V Frederiksplein moyennant un supplément. |
Parking is available on site, at a surcharge. | Un parking est disponible sur place, moyennant un supplément. |
It can be made razor sharp for a surcharge. | Il peut être fait rasoir pour un supplément. |
It can be made razor sharp at a surcharge. | Il peut être fait rasoir à un supplément. |
Arrivals after 22:00 are subject to a surcharge of EUR 30. | Les arrivées après 22h00 entraînent un supplément de 30 EUR. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!