spécifier

Il a dit d'en faire don à la ville, mais il a spécifié qu'elle vienne ici.
Said to donate it to the city, but specified it come here.
Parmi ces dernières, une Partie seulement a spécifié qu'aucune mesure n'avait été prise concernant les polychlorobiphényles.
Of the Parties that did include such information, only one indicated that it had no measures in place for PCBs.
Le Gouvernement a spécifié que l'organe chargé de régler les conflits de compétence entre les tribunaux faisait partie de l'appareil judiciaire et était indépendant des pouvoirs publics.
The Government explained that conflicts of jurisdiction are decided by a judicial body independent of the Government.
Même si elle décidait de ne pas prendre la retraite de 60 à 65 ans, la pension d’un homme retraité, dans des conditions similaires, dépasserait la sienne d’un sixième, a spécifié Riesco.
Even if she postponed the decision to retire from the age of 60 to 65, the pension of a retired man under similar conditions would be one-sixth higher, stated Riesco.
En réponse à ces allégations, le Gouvernement a spécifié que la loi visait à indemniser les victimes, ce qui ne signifiait pas qu'il n'était pas remédié aux lacunes signalées par d'autres règles et mécanismes.
In response, the Government explained that the fact that the Act focused on the compensation of victims did not mean that the areas mentioned in the allegations were disregarded in other norms and mechanisms.
Loups a spécifié que le plan doit donner une réponse à six points.
Wolves has specified that the plan must give an answer to six points.
L’administrateur a spécifié un nom et un emplacement de fichier de résultats, C :\CmdLine\010107.xml.
The administrator has specified a results file name and location, C:\CmdLine\010107.xml.
L'entreprise norvégienne a spécifié que la croissance organique a été du +5 %.
The Norwegian company has specified that the organic increase has been of +5%.
Petkim a spécifié que l'investissement réalisé de Petlim se montera environ à 300 millions de dollars.
Petkim has specified that the investment realized from Petlim will pile to approximately 300 million dollars.
L'organisme a spécifié que l'investissement total de BEST se monte à 580 millions d'euro. Rechercher des hôtels
The agency has specified that the investment total of the BEST piles to 580 million euros.
Une critique socio-politique du système - il a spécifié Lüken - d'habitude ne rentre pas dans leurs tâches.
A sociopolitica critic of the system - she has specified Lüken - usually does not re-enter in their tasks.
Deux messages différents peuvent varier légèrement selon que l’utilisateur a spécifié des rôles ou des fonctionnalités dans la commande.
Two different messages might vary slightly, depending on whether the user specified roles or features in the command.
Les différents messages peuvent varier sensiblement, selon que l’utilisateur a spécifié des rôles ou des fonctionnalités dans la commande.
The different messages might vary slightly, depending on whether the user specified roles or features in the command.
Par exemple, le programme continuera de surveiller les modifications de fichiers uniquement dans les dossiers l'utilisateur a spécifié à l'avance.
For example, the program will monitor file changes only in the folders the user has specified beforehand.
Meester a spécifié que Global Ports prévoit que tel scènario ne subira pas de changements dans la seconde moitié du 2015.
Meester has specified that Global Ports previews that such scene will not endure changes in the second half of 2015.
Quand j'ai discuté avec Gephardt, il a spécifié que ses supérieurs n'étaient au courant de rien.
When Gephardt and I had our chat, he made it quite clear that his superiors were not aware of his efforts.
Cela - il a spécifié - est arrivé pas seulement pour les raffineries en Europe, mais même pour celles en Russie.
This - it has specified - has happened not only for the refineries in Europe, but also for those in Russia.
Tous les équipements que vous trouverez seront ceux que le proprietaire a spécifié dans les données du bateau.
All equipment you will find will be the one specified in the basic data of the boat shown in BoatBureau.
Il y a trois jours, le Conseil de sécurité a spécifié dans sa résolution 1373 (2001) les tâches que nous devions accomplir dans l'immédiat.
Three days ago the Security Council spelled out our immediate tasks in resolution 1373 (2001).
Le consortium a spécifié de ne pas avoir reçu quelque réponse sur le sujet et d'être encore à la recherche d'une solution.
The consortium has specified not to have received some answer in merit and of being still to the search of a solution.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny