signifier

Ceci a signifié un fardeau fiscal élevé pour le gouvernement.
This meant a high fiscal burden for the government.
Cela a signifié que plus de personnes pourraient lire et écrire.
That meant that more people could read and write.
Je sais tout ce que cela a signifié pour nos générations.
I know what it has all meant for our generations.
Cela a signifié que plus de personnes pouvaient maîtriser la technique.
That meant that more people were able to master the technique.
Ceci a signifié un programme de démocratie sociale.
This meant a program of social democracy.
Faire bien a signifié gagner le statut de principal-partie pour la nouvelle partie.
Doing well meant gaining major-party status for the new party.
Cela a signifié des heures de l'attente, mais j'ai dû le faire.
That meant hours of waiting, but I had to do it.
L'ordre de condamnation a signifié que les locataires ont dû évacuer le bâtiment immédiatement.
The condemnation order meant that tenants had to vacate the building immediately.
Il a signifié des comités, l'attribution des fonctions, la collecte de fonds, et d'autres choses.
It meant committees, assignment of functions, fundraising, and other things.
Cela a signifié la fin du cycle long de l'ancrage du Nouveau.
This signified the completion of the long cycle of Anchoring the New.
Ceci a signifié que la barre a manqué du nombre exigé d'espaces de stationnement.
This meant that the bar lacked the required number of parking spaces.
Ceci a signifié solliciter non seulement agressivement des affaires mais améliorer le procédé d'application.
This meant not only aggressively soliciting business but streamlining the application process.
Si garder un homme a signifié le tout que le travail, je serait resté célibataire.
If keeping a man meant all that work, I'd have stayed single.
Mais notre victoire a signifié notre fin.
But this victory was the end of us.
Pendant ce temps avoir une poussette a signifié que vous avez apprécié un style de vie confortable.
During this time having a stroller meant you enjoyed a comfortable lifestyle.
Ceci a signifié que le taux de change était 1 DM = 6.000 nouveaux nouveaux dinars.
This meant that the exchange rate was 1 DM = 6,000 new new dinars.
Ceci a signifié qu'il était fier, grand, sportif et il a apprécié un esprit rapide.
This meant he was proud, tall, athletic and he enjoyed a quick wit.
Maintenant, je vous offre un bref témoignage de ce que cette visite a signifié pour lui.
Now I offer you a short testimony of what this visit meant to him.
L’effondrement de tous les empires a signifié aussi la fin des guerres de libérations nationales.
The collapse of all empires also signified the end of wars of national emancipation.
Cela a signifié que j'ai dû consacrer un autre jour à répondre à sa soumission.
That meant that I needed to devote another day to answering her accusations.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat