On sait qu'il vous a saboté plus d'une fois.
We know that he sabotaged you more than once.
C'est l'homme qui a saboté votre poste radio.
This is the man who sabotaged your radio room.
Le dernier, quand elle dit que mon propre cousin a saboté ma voiture.
The last one, when she said my own cousin sabotaged my car.
C'est pas juste savoir s'il a saboté le sas.
This isn't just about the possibility whether he sabotaged the airlock.
Vous pensez que l'un de nous a saboté le parachute de David ?
You think one of us sabotaged David's parachute?
Il a saboté l'hélicoptère !
He smashed up some of the chopper pretty good.
Elle a saboté sa mission.
She abandoned the mission.
Je ne sais pas. Qui a saboté l'avion ?
Who brought the plane down, you or him?
Il a saboté les freins.
He made the brakes so they wouldn't work.
Le développeur de Ham Radio Deluxe a saboté l'installation d'un client pour avoir posté une revue défavorable.
The developer of Ham Radio Deluxe sabotaged a customer's installation as punishment for posting a negative review.
Elle a saboté son sauvetage.
It's all right, the day's not over.
Il peut être dévastateur pour savoir que vous êtes celui qui a saboté le tout dès le départ.
It can be devastating to know you are the one who sabotaged the whole thing right from the get go.
Ce faisant, le LSSP a saboté le mouvement de masse de la classe ouvrière qui menaçait la domination bourgeoise sur l’île.
In doing so, the LSSP sabotaged the mass movement of the working class that was threatening bourgeois rule on the island.
Sony a saboté la Playstation 3 avec une rétrogradation du micrologiciel [firmware], qui a enlevé la fonctionnalité permettant aux utilisateurs d'exécuter GNU/Linux sur la console.
Sony sabotaged the Playstation 3 with a firmware downgrade that removed the feature that allowed users to run GNU/Linux on it.
En agissant ainsi, le 14-Mars ne fait qu’exécuter les ordres de son parrain régional, l’Arabie saoudite, qui a saboté, ces huit derniers mois, tous les efforts pour la formation d’un nouveau gouvernement.
In doing so, March-14 executes the orders of its regional sponsor, Saudi Arabia, who sabotaged the last eight months, all efforts to form a new government.
Elle a saboté les chances de Bill d'être embauché à cause de sa vendetta contre le frère de Bill.
She sabotaged Bill's chances of getting hired because of her vendetta with Bill's brother.
Savez-vous qui a saboté votre système ?
Do you know who was overriding your system?
Le gouvernement a saboté le procès de façon évidente pour des raisons politiques évidentes.
The government obviously sabotaged the case for political conveniences.
Malheureusement, la semaine dernière, l'opposition d'un État membre a saboté une décision-cadre sur les transferts des prisonniers.
Unfortunately, last week a framework decision on prisoner transfers was scuppered by the opposition of one Member State.
Ils ne trouveront aucune preuve qu'on a saboté le bus, puisqu'on ne l'a pas fait !
They're not gonna find any evidence that we messed with the bus because we didn't mess with the bus!
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lukewarm