renforcer
- Examples
À ces fins on a renforcé le rôle des municipalités. | The role of municipalities in that regard had been strengthened. |
Le PNUD a renforcé ses liens avec le secteur privé. | UNDP increased its engagement with the private sector. |
L'application de la directive a renforcé les entreprises monopolistiques. | The application of the directive strengthened monopoly companies. |
Ensuite ma formation universitaire en tant qu'écologue a renforcé mes croyances. | And then my university education as an ecologist reinforced my beliefs. |
Ma soeur a renforcé son système de sécurité, mais... | I had my sister upgrade her security system, but... |
Le programme de coopération a renforcé les cadres législatif et politique pour l'éducation préscolaire. | The cooperation programme strengthened legislative and policy frameworks for preschool education. |
Cette collaboration a renforcé les moyens d'analyse et de programmation. | This collaboration strengthened analytical and programmatic capabilities. |
Il a renforcé ma confiance pour sortir ensemble. | It bolstered my confidence for dating. |
La Commission a renforcé ses mesures en vue de faire face à ces activités. | The Commission reinforced its measures to address such activities. |
Le Tchad, préoccupé principalement par les retombées de l'insécurité, a renforcé ses liens avec eux. | Chad, mostly preoccupied by spillover insecurity, reinforced its ties with them. |
En partenariat avec l'UNICEF, l'OMS a renforcé le programme « Faire reculer le paludisme ». | In partnership with UNICEF, WHO intensified the Roll-Back Malaria programme. |
Je pense que ce voyage nous a tous enrichi et a renforcé nos liens. | I believe this experience has enriched us all and strengthened our relationship. |
L'année passée, on a renforcé la Division de la police civile. | The Civilian Police Division had been strengthened during the past year. |
En conséquence, l'ONUB a renforcé ses patrouilles dans ces régions en mars et avril 2005. | Consequently, ONUB reinforced its patrols in those areas in March and April 2005. |
L'UNICEF a renforcé l'appui qu'il apporte aux interventions essentielles en réaction à des crises. | UNICEF expanded its support of life-saving interventions in response to crises. |
La mise en place de processus d’évaluation interne a renforcé les structures. | Building internal evaluation processes strengthened the groups. |
En outre, l’aide a renforcé la position financière d’une entreprise ayant une activité internationale. | Also, the aid reinforced the financial position of an undertaking with international activities. |
En outre, l'événement a renforcé les liens de solidarité entre les syndicalistes des pays représentés. | Also, the event strengthened bonds of solidarity between trade unionists from the represented countries. |
L'Indonésie a renforcé sa capacité nationale pour être en mesure d'adhérer à la Convention. | Indonesia has been able to enhance its national capacity to adhere to the Convention. |
Qui a renforcé les talibans ? | Who strengthened the Taliban? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!