renforcer

À ces fins on a renforcé le rôle des municipalités.
The role of municipalities in that regard had been strengthened.
Le PNUD a renforcé ses liens avec le secteur privé.
UNDP increased its engagement with the private sector.
L'application de la directive a renforcé les entreprises monopolistiques.
The application of the directive strengthened monopoly companies.
Ensuite ma formation universitaire en tant qu'écologue a renforcé mes croyances.
And then my university education as an ecologist reinforced my beliefs.
Ma soeur a renforcé son système de sécurité, mais...
I had my sister upgrade her security system, but...
Le programme de coopération a renforcé les cadres législatif et politique pour l'éducation préscolaire.
The cooperation programme strengthened legislative and policy frameworks for preschool education.
Cette collaboration a renforcé les moyens d'analyse et de programmation.
This collaboration strengthened analytical and programmatic capabilities.
Il a renforcé ma confiance pour sortir ensemble.
It bolstered my confidence for dating.
La Commission a renforcé ses mesures en vue de faire face à ces activités.
The Commission reinforced its measures to address such activities.
Le Tchad, préoccupé principalement par les retombées de l'insécurité, a renforcé ses liens avec eux.
Chad, mostly preoccupied by spillover insecurity, reinforced its ties with them.
En partenariat avec l'UNICEF, l'OMS a renforcé le programme « Faire reculer le paludisme ».
In partnership with UNICEF, WHO intensified the Roll-Back Malaria programme.
Je pense que ce voyage nous a tous enrichi et a renforcé nos liens.
I believe this experience has enriched us all and strengthened our relationship.
L'année passée, on a renforcé la Division de la police civile.
The Civilian Police Division had been strengthened during the past year.
En conséquence, l'ONUB a renforcé ses patrouilles dans ces régions en mars et avril 2005.
Consequently, ONUB reinforced its patrols in those areas in March and April 2005.
L'UNICEF a renforcé l'appui qu'il apporte aux interventions essentielles en réaction à des crises.
UNICEF expanded its support of life-saving interventions in response to crises.
La mise en place de processus d’évaluation interne a renforcé les structures.
Building internal evaluation processes strengthened the groups.
En outre, l’aide a renforcé la position financière d’une entreprise ayant une activité internationale.
Also, the aid reinforced the financial position of an undertaking with international activities.
En outre, l'événement a renforcé les liens de solidarité entre les syndicalistes des pays représentés.
Also, the event strengthened bonds of solidarity between trade unionists from the represented countries.
L'Indonésie a renforcé sa capacité nationale pour être en mesure d'adhérer à la Convention.
Indonesia has been able to enhance its national capacity to adhere to the Convention.
Qui a renforcé les talibans ?
Who strengthened the Taliban?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink