Le directeur a refermé le rideau sur lui.
The principal pulled the curtain on him.
Et il a refermé la porte.
And he closed the door.
Kay a refermé la porte de l'auto sur ma main.
Kay slammed the car door on it.
- Quelqu'un a refermé la porte derrière elle. Tu comprends ?
Someone closed the door when she left, do you understand?
Baisse pas les bras, papa. On a refermé la fenêtre et on la retrouvera.
We got the window closed and we'll find her.
Elle a garé sa voiture dans son garage et a refermé la porte.
She drove into her garage and closed the door.
Quelques minutes plus tard, le type est ressorti et a refermé la porte.
A few minutes later, the guy comes out and books out the door.
Quelqu'un a refermé la trappe.
Somebody done took the door away.
Elle est redescendue, a contourné le capot, s'est assise et a refermé la portière.
Finally she climbs down and she comes around... and she gets in the car and shuts the door.
Le médecin a utilisé des sutures résorbables lorsqu'il a refermé la plaie.
The doctor used absorbable sutures when sewing up the wound.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted