recommander

Un ami a recommandé ANKO Food Machine Company au client.
A friend recommended ANKO Food Machine Company to the client.
Elle a recommandé que le nombre de documents soit réduit.
It recommended that the number of documents be reduced.
Ce comité a recommandé diverses mesures qui ont été progressivement appliquées.
The committee recommended various measures that have been progressively implemented.
Il a recommandé l'adoption d'une législation spécifique contre la discrimination.
It recommended the adoption of a specific anti-discrimination law.
Elle a recommandé de maintenir les LMR pour certains produits.
It recommended keeping the existing MRLs for certain products.
Enfin, Haïti a recommandé à la France d'intensifier sa lutte contre le racisme.
Finally, Haiti recommended that France intensify its struggle against racism.
La police lui a recommandé de cesser ses activités politiques.
The police advised him to cease his political activities.
Elle a recommandé le maintien des LMR pour certains produits.
It recommended keeping the existing MRLs for certain products.
Le Comité a recommandé l'approbation des conclusions de l'examen triennal.
The Committee recommended approval of the conclusions of the triennial review.
Le Secrétaire général a recommandé que le mandat de la MONUP soit renouvelé.
The Secretary-General recommended that the mandate of UNMOP be renewed.
Mon professeur d'anglais a recommandé que je lise ces livres.
My English teacher recommended that I read these books.
Ma professeur d'anglais a recommandé que je lise ces livres.
My English teacher recommended that I read these books.
L'Administration a recommandé, et l'Assemblée générale adopté, la stratégie IV.
The Administration recommended and the General Assembly adopted strategy IV.
Le Comité consultatif a recommandé l'approbation de 69 postes.
The Advisory Committee recommended approval of 69 posts.
Un ami m’a recommandé à ReAction et c’était un succès.
A friend recommended me to ReAction and it was a hit.
Mon professeur d'anglais a recommandé que je lise ces ouvrages.
My English teacher recommended that I read these books.
La Commission a recommandé en outre la création d'un groupe de travail.
The Commission further recommended the establishment of a working group.
Le médecin a recommandé le traitement en utilisant des suppléments.
The doctor recommended the treatment using supplements.
Pour d'autres produits, elle a recommandé le maintien des LMR existantes.
For other products it recommended keeping the existing MRLs.
Pour d’autres produits, elle a recommandé de maintenir les LMR.
For other products it recommended keeping the existing MRLs.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff