recenser
- Examples
En 2012, le site a recensé deux millions de visiteurs uniques du monde entier. | In 2012, the website received two million unique visitors worldwide. |
La mission a recensé plusieurs facteurs qui font obstacle à la bonne gouvernance. | The mission identified several factors that were impeding good governance. |
En 2015, l'ONU a recensé 59 attaques sur 34 établissements de santé. | In 2015, the United Nations recorded 59 attacks on 34 health-care facilities. |
Le CIJ a recensé au moins 12 cas de journalistes qui ont été visés. | CIJ counts at least 12 instances of journalists being targeted. |
La Commission a recensé trois questions à examiner. | The Commission identified three issues it would be considering. |
En 2012, Amnesty International a recensé [PDF] les violations systématiques des droits humains à Amsinene. | In 2012, Amnesty International documented [PDF] routine human rights violations at Amsinene. |
Au cours des débats, le Groupe a recensé différentes mesures portant sur les missiles. | In its discussion, the Panel identified various measures dealing with missiles. |
Le Bureau a recensé plusieurs domaines dans lesquels des améliorations étaient nécessaires. | OIOS has identified several important areas for improvement. |
L'évaluation a recensé des maisons moins endommagées susceptibles d'être restaurées avant l'hiver 1999-2000. | The assessment identified less damaged houses which could be restored before the winter 1999/2000. |
L'étude mondiale en a recensé plusieurs. | The global study identified a number of such problems. |
Au cours du seul premier semestre 2017, la MANUA a recensé 5 243 victimes civiles. | In the first six months of 2017 alone, UNAMA documented 5,243 civilian casualties. |
Elle a recensé les points forts, les faiblesses et les enseignements tirés de son expérience. | It identified the strengths, the weaknesses and the lessons learned from our experience. |
Depuis janvier 2007, on a recensé quatre cas de recrutement par l'armée maoïste. | Since January 2007, four cases of recruitment by the Maoist Army have been documented. |
Au total pour le premier trimestre de 2014, le Centre a recensé 1420 actions ouvrières. | Overall, during the first-quarter of 2014, the Centre recorded 1420 labour protests. |
On a recensé tout le monde. | We accounted for everyone. |
Le Groupe d'étude a recensé plusieurs domaines que la Commission devrait s'abstenir d'étudier. | The Study Group identified several areas that were not suitable for study by the Commission. |
En 2002, on a recensé 1 665 cas de toxicomanie, contre 1 250 en 2001. | In 2002, there were 1665 recorded cases of drug addiction, compared to 1250 in 2001. |
Le Bureau en a recensé 11. | OIOS identified 11 such areas. |
Le Groupe a recensé tous les hélicoptères militaires ou à double usage civil et militaire présents sur le sol guinéen. | The Group accounted for all military or dual-use helicopters on Guinean soil. |
Le Bureau des services de contrôle interne a recensé plusieurs réseaux de ce type au Secrétariat. | The Office of Internal Oversight Services noted several examples of such networks in the Secretariat. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!