rebaptiser

Le monde a rebaptisé confortablement cette scène entière comme une simplement vieille habitude.
The world has conveniently renamed this whole scene as simply an old habit.
La ville de Charleroi n’a pas attendu et a rebaptisé une rue du nom de Lumumba en décembre 2017.
The city of Charleroi did not wait and gave a street the name of Lumumba in December 2017.
L'occupant a rebaptisé la ville, la nommant Auschwitz, qui est aussi devenu le nom du camp.
The occupants changed the name of the city of Oświęcim to Auschwitz, which became the name of the camp as well.
Le groupe de travail Internet Engineering Taskforce (IETF) l’a rebaptisé TLS lorsqu’il est devenu responsable du développement de SSL sous la forme d’une norme ouverte.
The Internet Engineering Taskforce (IETF) renamed it TLS when it took over responsibility for the development of SSL as an open standard.
Le groupe de travail Internet Engineering Taskforce (IETF) l’a rebaptisé TLS lorsqu’il est devenu responsable du développement de TLS sous la forme d’une norme ouverte.
The Internet Engineering Taskforce (IETF) renamed it TLS when it took over responsibility for the development of TLS as an open standard.
Le Comité rappelle aussi que, dans sa résolution 61/279, l'Assemblée a rebaptisé la Division militaire Bureau des affaires militaires et a reclassé le poste de conseiller militaire au rang de sous-secrétaire général.
The Committee also recalls that, in its resolution 61/279, the General Assembly renamed the Military Division the Office of Military Affairs and upgraded the Military Adviser post to the level of Assistant Secretary-General.
À un moment, Napoléon a rebaptisé le Louvre le « Musée Napoléon ».
Napoleon once renamed the Louvre to Musée Napoleon.
Le Gouvernement fédéral de transition a rebaptisé la force de sécurité commune force nationale de sécurité.
The Transitional Federal Government has renamed the Joint Security Force the National Security Force.
Il a rebaptisé le pays République démocratique du Congo (RDC), mais en août 1998 son régime lui-même a été contestée par une seconde insurrection encore soutenue par le Rwanda et l'Ouganda.
He renamed the country the Democratic Republic of the Congo (DRC), but in August 1998 his regime was itself challenged by a second insurrection again backed by Rwanda and Uganda.
Il a rebaptisé le pays la République démocratique du Congo (RDC), mais en août 1998, son régime a lui-même été contesté par une deuxième insurrection soutenue par le Rwanda et l'Ouganda.
He renamed the country the Democratic Republic of the Congo (DRC), but in August 1998 his regime was itself challenged by a second insurrection again backed by Rwanda and Uganda.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to faint