ravine
- Examples
Now the valley becomes a ravine, and the river a torrent. | Maintenant la vallée devient un ravin, et le fleuve un torrent. |
Sanctuary of the sixteenth century located in a ravine. | Sanctuaire du XVIe siècle situé dans un ravin. |
If there was any justice, at the bottom of a ravine. | S'il y a une justice, au fond d'un caniveau. |
The whistle is useful if you fall in to a ravine. | Le sifflet vous servira en cas de chute dans un ravin. |
Their car was found in a ravine. | On a retrouvé leur voiture dans un ravin. |
Their car was found in a ravine. | Leur voiture est dans un ravin. |
In a ravine, not far from here. | Dans un ravin pas éloigné. |
It looks like he lost control and it went into a ravine. | Il semble qu'il a perdu le contrôle et qu'il est allé droit dans le ravin. |
We climb to the village of Potamos, concealed in a ravine that falls sharply to the sea. | Nous nous élevons au village de Potamos, caché dans un ravin qui tombe brusquement à la mer. |
We started to play in a castle and finished in a ravine vis-a-vis in the Baltic. | Nous avons commencé à jouer dans un château et fini dans un ravin face à la Baltique. |
Like in the movies, I fell in a ravine with a girl. | On dirait un film ! Je suis tombé dans un ravin avec une nana, elle conduisait. |
The Macedonian hailed the Sogdians from across a ravine that blocked access to the Rock. | Le Macédonien a grêlé le Sogdians de l'autre côté d'un ravin qui a bloqué l'accès à la roche. |
Access is made by a trail of rocks to a ravine that descends the cliff to the bathing zone. | L’accès est fait par une piste de roches à un ravin qui descend la falaise à la zone de baignade. |
Where the trail came to Aornos there was a ravine about 1600 feet across and 100 feet deep. | Là où la traînée est venue à Aornos il y avait un ravin environ 1600 pieds à travers et 100 pieds de profond. |
Also get details on Buckeye Hot Springs, nestled at the bottom of a ravine sheltered by cottonwoods. | Ne manquez pas non plus les sources chaudes de Buckeye Hot Springs, nichées au creux d'un ravin bordé de peupliers d'Amérique. |
Two years ago, that road collapsed when a huge mudslide swept about 75 metres of roadway into a ravine. | Il y a deux ans, cette route s'est effondrée lorsqu'une énorme coulée de boue entraîna environ 75 mètres de la route dans le ravin. |
Secondly, the payments are to be reduced in any event, even if the gap between payments and commitments becomes a ravine. | Deuxièmement, les paiements doivent, en toute éventualité, être réduits, même si le fossé entre les paiements et les engagements devient un ravin. |
Its main attractions include the beautiful scenery, a ravine, a hanging footbridge and its height (more than 100 metres). | Un paysage superbe, un défilé, un pont suspendu et plus de 100 m de vide : tels sont ses principaux attraits. |
And how to be what sadovo-country sites are located somewhere far from the river, on sklonovyh the earths, near a ravine or a beam? | Mais comment faire par celui-là, quels terrains sadovo-de campagne sont disposés quelque part à l'écart de la rivière, sur sklonovyh les terres, à côté du ravin ou la poutre ? |
The second, Prince Street, runs parallel to High Street but for a longer distance, along a ravine, bordering the New Town and offering magnificent views of the Old Town. | La seconde, Prince Street, parallèle à la première mais plus longue, longeant un ravin, borde la Nouvelle ville et réserve de magnifiques perspectives sur la Vieille ville. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!