réintégrer

L'an passé, Saalahti a réintégré l'itinéraire pour la première fois depuis 1991.
This stage returned to the itinerary last year for the first time since 1991.
Après avoir vécu l’exil d’un argentin à Paris, ce voyage m’a réintégré à la République Argentine.
After having lived the exile of Argentinian in Paris, this voyage reinstated me in the Argentinian Republic.
Après une parenthèse comme rédacteur en chef adjoint à La Stampa, il a réintégré Il Sole comme éditorialiste de pointe.
After a stint as deputy editor-in-chief at La Stampa, he rejoined Il Sole as a leading editorialist.
En définissant leur matérialisme, Marx et Engels se réfèrent habituellement à Feuerbach, comme au philosophe qui a réintégré le matérialisme dans ses droits.
When describing their materialism, Marx and Engels usually refer to Feuerbach as the philosopher who restored materialism to its rights.
Il était directeur des affaires médicales de l'association pharmaceutique française de 1985 à 1993 et a réintégré l'industrie jusqu'en 1994.
He was director of medical affairs of the French pharmaceutical trade association from 1985 to 1993 and returned to industry until 1994.
En 2017, l'OMS a réintégré les morsures de serpents sur sa liste des maladies tropicales négligées (MTN), après les en avoir écartées en 2013.
In 2017, the WHO restored snakebite envenoming to its list of NTDs, after removing it in 2013.
En attendant, la Russie a réintégré la Crimée en 2014 et, avant cela, en 2008, a mené une campagne militaire réussie en Géorgie.
Meanwhile, Russia reunified with Crimea in 2014, and before that in 2008, conducted a successful military campaign in Georgia.
La commission a réintégré la diminution mais a mis ce montant en réserve dans l'attente des réponses de ces deux institutions.
The committee has reinstated the money cut, but has put this money into the reserve pending the answers from both those institutions.
En 2002, elle a réintégré la Commission mais avec une objection rétroactive au moratoire, et a repris son programme de chasse à la baleine en 2006.
It rejoined in 2002, with a retroactive objection to the moratorium, and resumed its whaling programme in 2006.
La philosophie de Kant a réintégré la catégorie de causalité, ensemble avec les catégories restantes, mais a limité leur étendue à la connaissance d'un monde de phénomènes, niant que cet homme pourrait savoir la réalité comme il vraiment est.
Kant's philosophy reinstated the category of causality, together with the remaining categories, but limited their scope to the knowledge of a world of phenomena, denying that man could know reality as it really is.
Considérant que la commission a réintégré au compte de campagne le coût afférent à l'organisation de huit réunions publiques tenues par M. Henri Guaino entre le 22 octobre 2011 et le 10 février 2012, pour un montant de 17 752 euros ;
Considering that the commission reintegrated into the campaign account the costs related to the organisation of eight political meetings held by Mr Henri Guaino between 22 October 2011 and 10 February 2012 for an amount of 17,752 Euros;
L'attaquant a réintégré l'équipe après quatre mois d'inactivité en raison d'une blessure.
The forward rejoined the team after four months of rest due to injury.
Avril 1980 A réintégré la fonction publique malawienne en tant que magistrat résident principal.
April 1980 Was reappointed into Malawi Civil Service as Chief Resident Magistrate.
D'où mon désarroi quand elle a réintégré Phalanx.
That's why it hurt so much when she went back to Phalanx.
De plus, l'Éthiopie a réintégré dans le service actif des réservistes et d'anciens soldats.
Ethiopia has also recalled reservists and ex-soldiers to active duty.
En 2003, l'ANASA a réintégré l'Académie nationale des sciences de l'Azerbaïdjan.
In 2003, ANASA once again became a part of the Azerbaijan National Academy of Sciences.
À ce jour, il a réintégré deux enfants dans leur famille biologique et en a placé 22 chez des proches.
So far, he has reintegrated two children back into their biological families and 22 into kinship placements.
La manœuvre a duré jusqu'à 22 heures, heure à laquelle la patrouille israélienne a réintégré son poste au sud de Aabbassiyé.
This exercise lasted until 2200 hours, whereupon the patrol withdrew to a position south of Abbasiyah.
D'après ce que je me souviens de sa description, c'était très probablement au moment où elle a réintégré son corps.
From what I remember of her description, it was most likely at the moment of return to her body.
Lorsque l’enfant a réintégré sa famille, un travailleur social doit leur rendre visite sous sept jours pour voir comment les choses se passent.
After the child is placed with the family, a social worker should visit within seven days to see how they are doing.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink