régner

Par le 20ème siècle en retard, l'exactitude politique a régné.
By the late 20th century, political correctness ruled.
Le Maya a régné cette région de l'Amérique Centrale d'environ 2500 B.C.
The Maya ruled this region of Central America from around 2500 B.C.
Le juge a régné en faveur de l'engagement.
The judge ruled in favor of commitment.
Il a régné entre 1332 et 1323 av.
He reigned between 1332 and 1323 BC.
La grande civilisation sur qui ce pharaon a régné a disparu.
The great civilization that this Pharaoh presided over is gone.
La reine Néfertari a régné, à côté de son mari Pharaon Ramsès le IInd.
Queen Nefertari reigned, beside her husband Pharaoh Ramses the IInd.
La Nouvelle-Zélande a régné sur le marché du lait.
New Zealand lorded it over the milk market.
Une dynastie de Nubian a régné l'Egypte aux 8èmes et 7èmes siècles, B.C.
A Nubian dynasty ruled Egypt in the 8th and 7th centuries, B.C.
L'arbitre de cour a régné que Harmon n'avait pas classé l'engagement correctement.
The court referee ruled that Harmon had not filed the escrow properly.
En ce jour, une atmosphère toute particulière a régné dans toute la paroisse.
On this day, a very special atmosphere reigned in the whole parish.
Pendant les Offices le plus grand recueillement a régné.
During the Office, the greatest recollection reigned.
Le Michiaeli l'a réussi et a régné pendant cent années avec moins d'immodesté.
The Michiaeli succeeded him and ruled for a hundred years with less indecency.
Le juge Carey a régné que Sam a eu un mois pour évacuer la propriété.
Judge Carey ruled that Sam had one month to vacate the property.
Il a régné pendant trois ans.
He ruled for three years.
Le roi a régné sur l'île.
The king reigned over the island.
Sédécias a régné pendant dix ans.
Zedekiah ruled for ten years.
On sait que César Auguste a régné de 27 av. J.-C. à 14 ap. J.-C.
We know that Caesar Augustus reigned from 27 B.C. to A.D. 14.
L’esprit qui a régné à l’assemblée de Minneapolis ne se trouve pas ici.
The spirit that was in the meeting at Minneapolis is not here.
Mojacar a une longue connexion avec les Maures, qui a régné sur la ville pendant des siècles.
Mojacar has a long connection with the Moors, who ruled over the town for centuries.
Sheikh Ahmed Al-Jaber Al Sabah a régné sur le pays de 1921 jusqu'à son décès en 1950.
Sheikh Ahmed al-Jabir Al Sabah reigned over the country from 1921 until his passing in 1950.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to cast a spell on