réaffirmer
- Examples
Sous réserve de ces dispositions, l'Assemblée a réaffirmé sa résolution 48/218 B. | Subject to these provisions, the Assembly reaffirmed resolution 48/218 B. |
Sous réserve de ces dispositions, l'Assemblée a réaffirmé sa résolution 48/218 B. | Subject to those provisions, the Assembly reaffirmed resolution 48/218 B. |
Cela a réaffirmé la conviction de Matatalab dans leur produit. | This reaffirmed the belief of the Matatalab team in their product. |
Sous réserve de ces dispositions, l'Assemblée a réaffirmé sa résolution 48/218 B. | Subject to those provisions, the Assembly reaffirmed its resolution 48/218 B. |
L'Ukraine a réaffirmé son engagement aux obligations exposées dans ces documents. | Ukraine reaffirmed its commitment to the obligations set forth in those documents. |
Le Conseil de sécurité a réaffirmé cet engagement dans la résolution 1674 (2006). | The Security Council reaffirmed that commitment in resolution 1674 (2006). |
Ce dernier a réaffirmé qu'il souhaitait choisir son propre conseil. | The author reiterated that he wanted to choose his own counsel. |
Le Comité a réaffirmé les conclusions et décisions adoptées à sa quarante-septième session. | The Committee reaffirmed the conclusions and decisions adopted at its forty-seventh session. |
Le syndicat a réaffirmé cela comme un objectif de négociation conduisant en 1957. | The union reaffirmed this as a leading bargaining objective in 1957. |
Le représentant de la COMEST a réaffirmé les termes de sa déclaration précédente. | The representative of COMEST reaffirmed the terms of his previous statement. |
En juin dernier, le Conseil a réaffirmé son intention de maintenir cette approche. | In June, the Council restated its intention to maintain this approach. |
Dans ses engagements, la Tunisie a réaffirmé que tel était le cas. | In its pledges and commitments, Tunisia reiterated that this was the case. |
Toute l’expérience a réaffirmé ma foi en l’après-vie. | The whole experience reaffirmed my belief in the afterlife. |
La Conférence d'examen de 2000 en a réaffirmé la nécessité. | The 2000 Review Conference reaffirmed that need. |
La délégation britannique a réaffirmé sa position. | The British delegation reiterated its position. |
Le Traité de coopération libano-syrien de mai 1991 a réaffirmé cette disposition. | The Syria-Lebanon Treaty of Cooperation of May 1991 reiterated this provision. |
La délégation britannique a réaffirmé sa position. | The British delegation restated its position. |
L’Assemblée d’Accra a réaffirmé la déclaration de mission avec les modifications susmentionnées. | The Accra Assembly reaffirmed the mission statement with the changes listed above. |
La MC8 a réaffirmé la dimension du développement. | MC8 reaffirmed the development dimension. |
La délégation britannique a réaffirmé sa position. | The British delegation re-stated its position. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!