réaffirmer

Sous réserve de ces dispositions, l'Assemblée a réaffirmé sa résolution 48/218 B.
Subject to these provisions, the Assembly reaffirmed resolution 48/218 B.
Sous réserve de ces dispositions, l'Assemblée a réaffirmé sa résolution 48/218 B.
Subject to those provisions, the Assembly reaffirmed resolution 48/218 B.
Cela a réaffirmé la conviction de Matatalab dans leur produit.
This reaffirmed the belief of the Matatalab team in their product.
Sous réserve de ces dispositions, l'Assemblée a réaffirmé sa résolution 48/218 B.
Subject to those provisions, the Assembly reaffirmed its resolution 48/218 B.
L'Ukraine a réaffirmé son engagement aux obligations exposées dans ces documents.
Ukraine reaffirmed its commitment to the obligations set forth in those documents.
Le Conseil de sécurité a réaffirmé cet engagement dans la résolution 1674 (2006).
The Security Council reaffirmed that commitment in resolution 1674 (2006).
Ce dernier a réaffirmé qu'il souhaitait choisir son propre conseil.
The author reiterated that he wanted to choose his own counsel.
Le Comité a réaffirmé les conclusions et décisions adoptées à sa quarante-septième session.
The Committee reaffirmed the conclusions and decisions adopted at its forty-seventh session.
Le syndicat a réaffirmé cela comme un objectif de négociation conduisant en 1957.
The union reaffirmed this as a leading bargaining objective in 1957.
Le représentant de la COMEST a réaffirmé les termes de sa déclaration précédente.
The representative of COMEST reaffirmed the terms of his previous statement.
En juin dernier, le Conseil a réaffirmé son intention de maintenir cette approche.
In June, the Council restated its intention to maintain this approach.
Dans ses engagements, la Tunisie a réaffirmé que tel était le cas.
In its pledges and commitments, Tunisia reiterated that this was the case.
Toute l’expérience a réaffirmé ma foi en l’après-vie.
The whole experience reaffirmed my belief in the afterlife.
La Conférence d'examen de 2000 en a réaffirmé la nécessité.
The 2000 Review Conference reaffirmed that need.
La délégation britannique a réaffirmé sa position.
The British delegation reiterated its position.
Le Traité de coopération libano-syrien de mai 1991 a réaffirmé cette disposition.
The Syria-Lebanon Treaty of Cooperation of May 1991 reiterated this provision.
La délégation britannique a réaffirmé sa position.
The British delegation restated its position.
L’Assemblée d’Accra a réaffirmé la déclaration de mission avec les modifications susmentionnées.
The Accra Assembly reaffirmed the mission statement with the changes listed above.
La MC8 a réaffirmé la dimension du développement.
MC8 reaffirmed the development dimension.
La délégation britannique a réaffirmé sa position.
The British delegation re-stated its position.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay