prospérer

L'Angleterre a prospéré sous son règne, qui était entre 1558 et 1603.
England thrived under her rule, which was between 1558 and 1603.
Gunasundar a commencé des affaires, et il a prospéré considérablement.
Gunasundar started a business, and it prospered greatly.
Avant cela, une secte religieuse appelée Bogomils a prospéré à travers le pays.
Before this, a religious sect called Bogomils flourished throughout the country.
En termes de politique intérieure, l'Amérique d'Eisenhower a prospéré.
In terms of domestic policy, Eisenhower's America flourished.
L’AfD a prospéré dans ce climat de droite.
The AfD flourished in this right-wing climate.
Notre serveur a prospéré dans la journée.
Our server thrived back in the day.
Alors que l'accent était mis sur l'opposition à NAFTA, le mouvement a prospéré .
While the focus was upon opposition to NAFTA, the movement flourished.
Pendant très longtemps, l'Amérique a prospéré.
For a very long time, America prospered.
Depuis, il a prospéré, en particulier dans les zones plus rurales du pays.
It has since thrived, especially in the more rural areas of the country.
Le scénario troublé où Cubisme a prospéré était un terrain fertile pour les artistes.
The troubled scenery in which Cubism flourished was fertile ground for artists.
Dans les années 1960 et au début des années 1970, l'entreprise a prospéré et s'est développée.
Through the 1960s and early 1970s, the company prospered and grew.
Dans ces siècles le royaume de Cilicia a prospéré sous le contrôle de la dynastie Rubenid.
In these centuries the kingdom of Cilicia flourished under the control of the Rubenid dynasty.
De la fin du 19ème jusqu'au milieu du 20e siècle, l'île a prospéré.
From the end of the 19th until the middle of the 20th century the island bloomed.
Evora est connue comme la ville-musée, qui a prospéré en tant que centre d'apprentissage et d'arts.
Évora is known as the City Museum, which prospered as a center of learning and arts.
Le style qui a prospéré dans le scénario troublé, changé pour toujours les normes de l'art moderne.
The style that flourished in troubled scenery, forever changed the standards of Modern Art.
La société a prospéré, au moins en partie par le niveau élevé de compétences techniques que possèdent Jensen.
The Company thrived, at least in part through the high level of technical skill that Jensen possessed.
Le sujet a prospéré et a grandi pour devenir un bien-arrondi et excitant chapitre dans les annales de la science.
The subject thrived and grew to become a well-rounded and exciting chapter in the annals of science.
Secteur de scooter est apparu une dizaine d'années auparavant, mais il a prospéré ces dernières années sur le plan technique.
Scooter sector appeared over a decade of years ago, but it thrived in recent years technically.
L'Université de Kazan a prospéré tandis que Lobachevsky a été recteur, et c'est en grande partie en raison de son influence.
The University of Kazan flourished while Lobachevsky was rector, and this was largely due to his influence.
L'Empire moghol a prospéré aux XVIe et XVIIe siècles, les Britanniques sont venus dominer la région au XVIIIe siècle.
The Mughal Empire flourished in the 16th and 17th centuries; the British came to dominate the region in the 18th century.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat