procéder
- Examples
| Le personnel de l'usine a procédé à un arrêt d'urgence. | The staff at the plant carried out an emergency shutdown. | 
| Il a procédé à maîtriser ces deux domaines. | He proceeded to master these two fields. | 
| Le Groupe de travail a procédé en deux étapes. | The Working Group proceeded in two stages. | 
| La police a procédé au blocage des routes dans le quartier. | The police proceeded to set up roadblocks around the neighbourhood. | 
| En conséquence, le Comité a procédé au vote. | Accordingly, the Committee proceeded to vote. | 
| Il était leur déclaration de cet engagement qui a procédé à leur guérison. | It was their declaration of this commitment that completed their healing. | 
| L’Arkansas a procédé à ses premières exécutions depuis 2005. | Arkansas conducted its first executions since 2005. | 
| Le Groupe de travail a procédé à un échange de vues général. | The Working Group held a general exchange of views. | 
| On a procédé au recrutement d'un commis enquêteur expérimenté. | The recruitment of a senior investigation clerk has been completed. | 
| Indiquer si le Médiateur a procédé à d'autres visites par la suite. | Please explain whether the Ombudsman has subsequently conducted such visits. | 
| La Mission a procédé à 188 entretiens individuels. | The Mission conducted 188 individual interviews. | 
| L'UNICEF a procédé à des activités de formation analogues à Hargeisa. | UNICEF carried out similar training in Hargeisa. | 
| Il a procédé ensuite en deux étapes. | It then proceeded in two stages. | 
| En décembre 2006, Bahreïn a procédé à sa première exécution depuis dix ans. | In December 2006 Bahrain carried out its first execution in 10 years. | 
| Service ou organisme qui a procédé à la constatation : | Department or agency which made the establishment: | 
| En 2004, la CNUCED a procédé à deux enquêtes se rapportant aux indicateurs statistiques des TIC. | In 2004, UNCTAD conducted two surveys related to ICT statistical indicators. | 
| Le Groupe a procédé à huit enquêtes, dont quatre nouvelles, et tenu 10 réunions. | The Group conducted eight investigations, including four new ones, and held 10 meetings. | 
| L’étude a procédé à une analyse intégrale des femmes, intersectorielle, et du pouvoir. | The study used an integral women, intersectionality, and power analysis. | 
| Au total, l'équipe a procédé à environ 75 entretiens au sujet de 6 incidents. | In total, the team conducted approximately 75 interviews in relation to 6 incidents. | 
| Puis, il a procédé à de colossales coupes budgétaires, sauf dans le domaine nucléaire. | Then he proceeded to implement colossal budget cuts, except in the nuclear field. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
