a priori

Everything that is necessary and universal is said to be a priori. Why?
Tout ce qui est nécessaire et universel est dit a priori. Pourquoi ?
Product coverage should be comprehensive and without a priori exclusions.
La gamme des produits visés devrait être complète et sans exclusion a priori.
Product coverage should be comprehensive and without a priori exclusions.
La gamme des produits visés sera complète et sans exclusion a priori.
Actually, this is a priori a case of a single species (Spongia officinalis).
Il s'agit bien a priori d'une seule et même espèce (Spongia officinalis).
It is valid, so to speak, a priori, independently of all separate experiences.
Sa valeur est pour ainsi dire a priori, indépendante de toute expérience.
The Committee does not provide an a priori definition of what makes an explanation convincing.
Le Comité ne définit pas a priori le caractère convaincant de l'explication.
Firstly, what does Kant understand by the a priori which he opposes to the a posteriori?
Premièrement, qu'est-ce que Kant entend par a priori et qu'il oppose à a posteriori ?
There is no a priori control of how data is handled by the public sector.
Il n’y a pas de contrôle a priori des traitements de données effectués par le secteur public.
It will be a tripolar structure which a priori may seem somewhat fragile, unstable even.
Il s'agit d'une structure tripolaire qui, a priori, peut sembler dans un équilibre délicat, voire instable.
We have seen that a priori acts of thought are particular concepts called categories.
On a vu que les actes a priori de pensée ce sont des concepts particuliers que l'on appelle catégories.
There was no a priori assumption that the rules of the Convention would override those of general law.
On ne pouvait présumer a priori que les règles de la Convention primeraient celles du droit général.
Why should a private-sector supplier be a priori any better at this than one under public ownership?
Pourquoi une entreprise privée y serait-elle a priori plus apte qu'une entreprise publique ?
I did not start work with the a priori assumption that we must support or reject this Protocol.
Je n'ai pas commencé mon travail en partant a priori de l'hypothèse selon laquelle nous devions soutenir ou rejeter ce protocole.
It is precisely this that determines the course of the discussion and not a priori plans of the leaders of the opposition.
C'est précisément cela qui détermine le cours de la discussion et non les plans a priori des chefs de l'opposition.
In the opening decision, the Commission noted that it had no information that would allow it to exclude overcompensation a priori.
Dans la décision d'ouverture, la Commission avait relevé qu'elle ne disposait pas d'informations permettant a priori d'exclure toute surcompensation.
One participant remarked that this discussion is based upon the a priori assumption that whaling should or can continue.
Un participant a fait remarquer que cette discussion est basée sur l’hypothèse a priorique la chasse à la baleine doit ou peut se poursuivre.
So that gives us a second determination of the a priori.
Donc ça nous fait une deuxième détermination de l'a priori.
The job of biffins seems, a priori, legal and legitimate.
Le métier de biffin semble donc, a priori, légal et légitime.
But there is no a priori hierarchy of norms.
Mais il n'y a a priori aucune hiérarchie des normes.
And it's not based on an a priori notion.
Et ce n'est pas basé sur un a priori.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted