preface

This dictionary has a preface, not a foreword.
Ce dictionnaire comporte une préface, pas un avant-propos.
Joe: Well, this is only a preface, so you have to understand.
Joe : Eh bien, ce n'est qu'une préface, donc vous devez comprendre.
The volume has a preface by Timothy Verdon and an afterword by Ryszard Knapinski.
La préface est de Timothy Verdon et la postface de Ryszard Knapinski.
I wanted him to write a preface to my book about monks.
Je voulais qu’il écrive une préface pour mon livre sur la vie consacrée.
This is followed by a preface attributed to Su Shi, followed by the table of contents.
Elle est suivie d'une préface attribuée à Su Shi, puis de la table des matières.
There is also an Introduction, preceded by a Preface and a brief Conclusion.
En outre, ils comprennent une Introduction précédée par une Préface ainsi qu’une brève Conclusion.
The second edition of Analysis per quantitatum published in 1723 did contain a preface written by Jones.
La deuxième édition de l'analyse par quantitatum publié en 1723 contient une préface écrite par Jones.
A. The text opens with a Preface that explains the reason for its publication.
R : Le texte commence par un avant-propos, qui donne la raison d’être de la publication.
Dieudonné also wrote a preface to the mathematical writings and memoirs of Galois which were published in 1962.
Dieudonné a également écrit une préface à la mathématique et les mémoires écrits de Galois qui ont été publiés en 1962.
For this booklet dealing with my escape, I agreed to write a preface on the Russian revolution itself.
Pour cet ouvrage où je racontais mon évasion, j'entrepris d'écrire une préface concernant la révolution même.
Retorno al país natal, with a preface by Benjamin Péret and three drawings by Lam, was published in Havana in 1943.
Retorno al país natal, avec une préface de Benjamin Péret et trois dessins de Lam, paraît à La Havane en 1943.
The spacious lobby is both elegant and classic and is a preface to the various upscale facilities and attractions housed here.
Le vaste hall, élégant et classique, constitue l'antichambre des diverses installations de luxe rassemblées ici.
Cardinal Koch and Metropolitan Hilarion, who each wrote a preface for the publication, both expressed their thanks to ACN.
Le cardinal Koch et le métropolite Hilarion ont chacun rédigé une préface à cette publication et en ont remercié l’AED.
This exceptional book, with a preface by Patrick-Louis Vuitton, showcases the most beautiful creations of the Maison through more than eight hundred photographs.
Retour aux collections Cet ouvrage exceptionnel, préfacé par Patrick-Louis Vuitton, réunit les plus belles créations de la Maison.
The book is composed of a preface, already made public last November, an introduction, ten chapters, and a bibliography.
Le livre est composé d’une préface, déjà rendue publique en novembre dernier, d’une introduction, de dix chapitres et de repères bibliographiques.
The compendium includes a biographical entry on Aini by the Iranian nationalist political activist Abolqosim Lohuti, a preface, and three main sections.
Le recueil inclut une rubrique biographique sur Aini, écrite par l'activiste politique nationaliste iranien Abolqasem Lahouti, une préface et trois principales parties.
She adds today a preface which says that if these matters were not investigated then the public might feel certain things.
Elle y ajoute aujourd'hui un préambule pour dire que s'il n'y a pas enquête sur cette affaire, le public pourrait penser certaines choses.
When the first volume appeared in 1751 it contained a Preface written by d'Alembert which was widely acclaimed as a work of great genius.
Lorsque le premier volume est paru en 1751 contenait une préface écrite par d'Alembert, qui a été largement salué comme un ouvrage de génie.
In 1896, it was printed abroad in Geneva by the Emancipation of Labour Group with a preface by Axelrod, and achieved a wide distribution.
En 1896, la brochure fut imprimée à Genève par le Groupe Liberté du Travail avec une préface d'Axelrod, et fut largement distribuée.
This spectacular monograph displays Meier's work in unprecedented size and brilliance, and features a preface by the noted Spanish architect Alberto Campo Baeza.
Cette spectaculaire monographie, préfacée par le célèbre architecte espagnol Alberto Campo Baeza, vous fera découvrir l'oeuvre de Meier dans toute sa splendeur.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
swamp