plancher
- Examples
Le Groupes de Travail I a planché sur le projet de décision du Président, concernant l'accord international futur sur les forêts (AIF). | Working Group I met to consider the Chair's draft decision on the future international arrangement on forests (IAF). |
L'autre groupe a planché sur les établissements humains, se focalisant sur l'accès à l'habitat et aux services publics, la création d'emplois et la promotion de l'entreprise. | The other group considered human settlements, focusing on access to housing and public services, job creation and enterprise promotion. |
Le Groupe de Travail I a planché sur le Préambule, le Chapitre I (Objectifs), le Chapitre II (Définitions), le Chapitre III (Organisation et Administration) et le Chapitre IV (Conseil International des Bois Tropicaux). | Working Group I addressed the Preamble, Chapter I (Objectives), Chapter II (Definitions), Chapter III (Organization and Administration), and Chapter IV (International Tropical Timber Council). |
Le matin, le SBSTA s'est penché sur les aspects scientifiques, techniques et socioéconomiques de l'atténuation des changements climatiques (atténuation) et un groupe de contact de la CdP a planché sur le rapport du Comité Exécutif du MDP (CE). | In the morning, SBSTA discussed scientific, technical and socioeconomic aspects of mitigation of climate change (mitigation) and a COP contact group took up the report of the CDM Executive Board (EB). |
Écoute, on a planché sur ça toute la soirée. | Listen, we've been at this for an entire evening. |
Le GTII a planché sur les moyens d'exécution et les modalités de travail. | WGII discussed means of implementation and working modalities. |
Le GTII a planché sur les moyens d'exécution, l'amélioration de la coopération et les modalités de travail. | WGII considered means of implementation, enhanced cooperation, and working modalities. |
Mon équipe a planché là-dessus, et ils ont peut-être trouvé une piste. | Okay, my team has been working on this and I think that they might really be onto something. |
R&OS : Ce groupe de contact a planché sur des projets de décision et de conclusions présentés par les Coprésidents. | R&SO: This contact group discussed a draft decision and draft conclusions presented by the Co-Chairs. |
La Commission a planché sur une proposition préliminaire sur la manière de réguler les échanges d'émissions entre les sociétés européennes. | The Commission has now been working on a preliminary proposal on how to regulate emissions trading between European companies. |
Un comité des Amis du Président a planché sur le règlement intérieur du Comité sur le Respect des Dispositions. | A Friends of the Chair group considered the rules of procedure of the Compliance Committee. |
Un groupe de contact a planché sur la documentation nécessaire aux organismes vivants modifiés destinés à l'alimentation humaine, à l'alimentation animale ou à la transformation (OVM-AHAT). | A contact group discussed documentation for living modified organisms for food, feed or processing (LMO-FFPs). |
L'après-midi, le SBI a planché sur les questions administratives, budgétaires et financières, le mécanisme de financement, la mise en œuvre de l'Article 4.8 et 4.9 de l'UNFCCC (effets défavorables), et divers autres points. | In the afternoon, SBI addressed administrative, budget and financial matters, the financial mechanism, implementation of UNFCCC Article 4.8 and 4.9 (adverse effects), and various other matters. |
Le SBI a planché sur les arrangements devant encadrer les réunions intergouvernementales, y compris la CdP-10, sur la participation effective dans le processus de l'UNFCCC, et sur l'évaluation permanente des fonctions et des opérations du Secrétariat. | SBI addressed arrangements for intergovernmental meetings, including COP-10 and effective participation in the UNFCCC process, and the continuing review of the functions and operations of the Secretariat. |
En Plénière, la Conférence a planché sur l'Examen de la Stratégie et du Plan d'Action de Yokohama pour un Monde Plus Sûr, et ont entendu les déclarations générales des pays et des organisations intergouvernementales et autres. | In Plenary, the Conference addressed the Review of the Yokohama Strategy and Plan of Action for a Safer World, and heard general statements by countries and intergovernmental and other organizations. |
Le Groupe de Travail II (GT-II) a planché sur le rôle du mécanisme d'échange (ME) dans la réalisation de l'objectif 2010, et a débattu des voies et moyens de supprimer les mesures d'incitation perverses. | Working Group II (WG-II) addressed the role of the clearing-house mechanism (CHM) in achieving the 2010 target, and discussed ways and means to remove perverse incentives. |
Si vous êtes plus de style cottage, essayez un plafond de planches ou à planche de perles blanc. | If cottage style is more your design preference, try a white plank or beadboard ceiling. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!