maintenir
- Examples
En 2007-2008, la FAO a maintenu sa contribution financière au Secrétariat. | In 2007-2008, FAO maintained its financial contribution to the Secretariat. |
Comme l'ibis, Doodle est né et a maintenu une teinte rougeâtre. | Like the ibis, Doodle was born and maintained a reddish hue. |
L’Union européenne a maintenu une position constructive et responsable. | The European Union maintained a constructive and responsible position. |
Même à l'époque, il a maintenu son indépendance en termes juridiques. | Even then, it maintained its independence in legal terms. |
Il a vécu dans le Mittag-Leffler villa et a maintenu la célèbre bibliothèque. | He lived in the Mittag-Leffler villa and maintained the famous library. |
Sous Alan Greenspan, la Réserve Fédérale a maintenu des taux d’intérêt très bas. | Under Alan Greenspan the Federal Reserve kept interest rates very low. |
Petro Suisse a maintenu des contacts avec la NIOC en 2012. | Petro Suisse continued to be in contact with NIOC in 2012. |
La Force a maintenu son appui aux activités civiles dans la zone tampon. | UNFICYP continued to support civilian activities in the buffer zone. |
Tout en servant le kheer, il a maintenu son pouce dans le kheer. | While serving the kheer, he kept his thumb in the kheer. |
La Force a maintenu son appui aux activités civiles dans la zone tampon. | UNFICYP's support for civilian activities in the buffer zone continued. |
Oui, il a maintenu que son athlète préféré surpassait le mien. | Yes, he insisted that his favorite professional athlete was superior to mine. |
La Cour d'appel du Manitoba a maintenu la décision. | The Manitoba Court of Appeal upheld this decision. |
Napoléon a centralisé le pouvoir, mais a maintenu de nombreux changements révolutionnaires en vie. | Napoleon centralized power, but kept many revolutionary changes alive. |
Le drone a maintenu la communication avec le Commandement pendant trois heures avant de défaillir. | The drone maintained communication with Command for three hours before failing. |
Elle a maintenu la version préliminaire verrouillée dans le tiroir inférieur de son bureau. | She kept the draft copy locked in the bottom drawer of her desk. |
Whitehead a fait tout ce qu'il pouvait pour assurer que Forsyth a maintenu sa bourse. | Whitehead did everything he could to ensure that Forsyth kept his Fellowship. |
Après sa découverte, les Portugais ont colonisé la région et a maintenu le contrôle jusqu'en 1975. | Following his discovery, the Portuguese colonized the region and maintained control until 1975. |
L'administration de Taft a maintenu le congrès dans l'obscurité au sujet de ce projet. | The Taft administration kept Congress in the dark about this project. |
La Force a maintenu d'étroites relations de travail avec les forces en présence. | UNFICYP maintained a close working relationship with the two opposing forces. |
Elle a élevé des enfants, et elle a nettoyé et a maintenu la maison de famille. | She raised children, and she cleaned and maintained the family home. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!