a long time
- Examples
However, even so, many problems remain relevant for a long time. | Cependant, même ainsi, de nombreux problèmes restent pertinents pendant longtemps. |
Staying in headphones can be a long time without experiencing discomfort. | Rester dans les écouteurs peut être longtemps sans éprouver d'inconfort. |
We tend for a long time to say: not! | Nous avons tendance depuis longtemps à dire : non ! |
For a long time, strength was restored here after traveling. | Pendant longtemps, la force a été restaurée ici après un voyage. |
Oh, five months isn't a long time for artificial insemination. | Oh, cinq mois ce n'est pas long pour l'insémination artificielle. |
It's been a long time since we were this close. | Il a été longtemps depuis que nous étions si près. |
They will last a long time, practically without changing their appearance. | Ils vont durer longtemps, pratiquement sans changer leur apparence. |
We waited a long time, but she didn't show up. | Nous avons attendu longtemps, mais elle ne s'est pas montrée. |
Unfortunately, the Commission has taken a long time to act. | Malheureusement, la Commission a mis longtemps à agir. |
It waits a long time, checking their orthodoxy and observing their fruits. | Elle attend longtemps, vérifiant leur orthodoxie et observant leurs fruits. |
But for a long time now, seems like everything is rotten. | Mais depuis longtemps maintenant, on dirait que tout est pourri. |
The old lady lived alone there for a long time. | La vieille dame a vécu seule là-bas pendant longtemps. |
For a long time Rio has been the symbol of social injustice. | Pendant longtemps Rio a été le symbole de l’injustice sociale. |
Under these rules wooden ceiling lasts a long time. | En vertu de ces règles plafond en bois dure longtemps. |
This is... the best book I've read in a long time. | C'est ... le meilleur livre que j'ai lu depuis longtemps. |
For a long time, I didn't know about you and William. | Pendant longtemps, je n'ai pas su pour toi et William. |
Very good, it leaves a taste for a long time. | Très bon, il laisse un goût pour une longue période. |
It can be used for a long time without aging. | Il peut être utilisé pendant une longue période sans vieillir. |
But do not hold your breath for a long time. | Mais ne retenez pas votre souffle pendant une longue période. |
The mutation process lasts a long time andcontinues until puberty. | Le processus de mutation dure longtemps etcontinue jusqu'à la puberté. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
