Alors, un sentiment unique d'énergie positive a jailli en moi.
Then, a unique feeling of positive energy surged within me.
La vie a jailli du tombeau belle et lumineuse.
A beautiful and bright life sprang up from the tomb.
Mais ensuite a jailli la certitude : c’est bien cela !
But then came the certainty: this is the right thing!
De cette Parole a jailli la vie qui, chaque jour, continue à être transmise.
From that Word flowed life which continues to be transmitted every day.
De lui a jailli un fleuve de grâce.
It has been the source of great river of grace.
Ce truc a jailli de nulle part.
Thing jumped out of nowhere.
À cet effet, toute la création connue a jailli dans l’existence par décret du Créateur.
To that effect all of known creation sprang into being by fiat of the Creator.
Ce qui a jailli dans la vie pour soutenir son Ba ;
Which sprang into life to bear his ba;
Tandis qu'elle savait ce jour venait, elle n'a pas été vraiment préparé pour le creux intense qui a jailli vers le haut en dedans.
While she knew this day was coming, she was not really prepared for the intense hollowness that welled up within.
Ainsi, nous nous sommes petit à petit retrouvées avec des vases ouverts pour recueillir l’eau gracieuse de la Sagesse qui a jailli à travers l'enseignement des différentes sessions.
Thus, slowly the vases opened to collect the graceful water of Wisdom that sprung forth in the teachings of the various sessions.
L’idée de l’application a jailli lors d’un repas en famille alors que Mlle Galindo et ses parents réfléchissaient à toutes sortes de solutions pour parvenir à mieux communiquer avec Julis.
The idea for the application emerged at a family dinner when Ms. Galindo and her parents were brainstorming about ways to better communicate with Julis.
À partir de ce qui a jailli pendant le Congrès, voici maintenant quelques suggestions touchant l'expérience d'inculturation de la vie consacrée dans le cadre de la mission et de la communauté.
What follows are recommendations for living inculturation in the consecrated life in the areas of mission and community, beginning with what came out of the Congress.
L’idée a jailli de la rencontre entre la société civile et les communautés zapatistes, comme une solution pour obtenir un meilleur prix, améliorer les conditions de vie ainsi que développer l’autonomie.
The idea sprang forth from the encounter between the civil society and the Zapatista communities as a solution to obtain a better price and improve living conditions, as well as to develop autonomy.
ONU-HABITAT a su tirer le meilleur parti possible de l'élan global donné par ce processus, du sentiment d'urgence ressenti au niveau mondial qu'il est indispensable d'aborder le développement durable dans toutes ses dimensions et de l'esprit de partenariat enthousiaste qui en a jailli.
UN-HABITAT made good use of the worldwide momentum created by the process, the worldwide sense of urgency of the need to address sustainable development in all its dimensions, and the heightened spirit of partnership that emerged.
Un tuyau s'est cassé et le liquide a jailli partout.
A pipe broke and the liquid jetted all over.
La terre s'est fissurée et un geyser a jailli du sol.
The earth ruptured and a geyser burst from the ground.
Un crocodile a jailli de l'eau et a attrapé l'un des impalas.
A crocodile sprang from the water hole and grabbed one of the impalas.
Le chat a jailli de la cage dès que j'ai ouvert la porte.
The cat shot out of the cage as soon as I opened the door.
Le veau a jailli de la vache enceinte et a frappé le fermier au visage.
The calf shot out of the pregnant cow and hit the farmer in the face.
La baleine à bosse a jailli hors de l'eau puis a de nouveau disparu.
The humpback breached and then disappeared again.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
squid