imaginer
- Examples
Je pense que ce sera peut-être pas si simple que ce qu'on a imaginé. | I think maybe it isn't going to be as much of a cinch as we figured on. |
La collaboration avec Louis Vuitton a commencé en 2009, lorsque Sofia Coppola a imaginé l'iconique sac éponyme. | The collaboration with Louis Vuitton started back in 2009 when Sofia Coppola designed the iconic bag that bears her name. |
Et il a imaginé quelque chose d'assez créatif et joli, tu vois, en-dehors des sentiers battus. | And he j.d. drew up something that was pretty creative and pretty you know outside the box, so to speak. |
Pour les aider, le protocole de Kyoto a imaginé la création d’un fonds alimenté par un prélèvement sur les transactions de dioxyde de carbone. | To help them, the Kyoto Protocol thought up a fund fed by a tax on carbon dioxide transactions. |
Pour garantir un séjour agréable, le BEST WESTERN PLUS Lex Cebu a imaginé des installations pour la santé et le bien-être de nos clients. | In order to ensure a pleasurable stay, the BEST WESTERN PLUS Lex Cebu thought of facilities to offer to our in-house guests such as health and wellness. |
Fabiola Zeka Lorenzi, un designer jeune et éclectique de Padoue, a imaginé un hôtel où se rencontrent le goût du style contemporain et la chaleur de l’hospitalité de la tradition ancienne. | Fabiola Zeka Lorenzi, a young and eclectic designer from Padua, conceived of a hotel that blends a passion for contemporary style with the warmth of old-time traditional hospitality. |
Tout d'abord, quelqu'un a imaginé de consulter le Parlement européen - alors même qu'aucun texte ne le prévoit - dans le but sans doute de mieux faire pression sur le Conseil. | First, someone thought of consulting the European Parliament - when no text provides for it - no doubt with the purpose of putting more pressure on the Council. |
Vous avez traversé des incarnations où vous avez imaginé une forme, et quelqu'un, apparemment en dehors de vous, a imaginé une création qui est apparue et a détruit votre création ou l’a contestée en quelque sorte. | You went through incarnations where you devised a form, and someone seemingly apart from you devised a creation that came along and destroyed your creation or challenged it in some way. |
Pour Roche Bobois, il a imaginé la collection Paris Paname. | For Roche Bobois, he designed the Paris Paname collection. |
Pour Roche Bobois, il a imaginé Paris Paname. | For Roche Bobois, he designed the Paris Paname collection. |
Le rapporteur a imaginé une solution consciencieuse pour le premier point. | The rapporteur has found a prudent solution for the first point. |
Est cela a imaginé pour être votre faute, aussi ? | Is that supposed to be your fault, too? |
Graine Créative a imaginé une collection de petits coffrets de pâte FIMO. | Seed Creative has imagined a collection of small boxes of FIMO dough. |
Tu sais, mon père a imaginé ton monde. | You know, my father thought the world of you. |
On a imaginé que notre protagoniste voyageait... à l'intérieur du corps humain. | Let's imagine our protagonist is on a journey... inside the human body. |
Seul le Royaume-Uni a imaginé sa réponse. | Only the United Kingdom has given its response any thought. |
De manière analogue, Platon a imaginé un système en trois parties de la société. | Analogously, Plato envisioned a three-part scheme of society. |
Paris a imaginé un scénario dans lequel la guerre pénètre en Algérie par le Mali. | Paris has imagined a scenario in which war will enter Algeria via Mali. |
Et donc... Il a imaginé le code. | And so... he thought up the code. |
Depuis, l’entreprise familiale a imaginé plus de 100 séries. | In the meantime, the family-owned company has developed more than 100 own series. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!