grille
- Examples
The junction of the front with the side faces of each element forming a grille or gap shall be blunted. | Le raccordement de la face avant avec les faces latérales de chaque élément d’une grille ou séparé d’un autre élément par un intervalle doit être douci. |
Shredded material is discharged through a grille with holes calibrated to ensure uniform shredding. | Le déchargement s’effectue à travers une grille à trous calibrés qui permettent un broyage uniforme. |
We do not find a grille or holes anywhere else in the body to let the sound come out. | Nous ne trouvons pas de grille ou de trous sur l'appareil pour laisser sortir le son. |
It should be noted that a similar, small piece of a grille is still in the Dome of the Rock. | Un petit morceau de grille similaire se trouve encore dans le Dôme du Rocher. |
Then in a niche behind he had painted a moving image of Our Lady and Child, protected by a grille. | Puis il fit peindre dans une niche qui se trouvait à l’arrière une tendre image de la Vierge avec l’Enfant, protégée par une grille. |
Five pockets: two lateral, one on the left sleeve and an waterproof inner, all of them with a zip; one more inner pocket with a grille. | Capuche intégrée et réglable. Cinq poches : deux latérales, une sur le bras gauche et une imperméable intérieure, toutes à fermeture éclair, plus une autre poche intérieure en maille. |
We have at your disposal bags and backpacks made of nylon, very light, with pockets, several windows and a grille; you can even hang it to your shoulder. | Vous trouverez des sacoches et des sacs à dos en nylon très légers et maniables, avec des pochettes, plusieurs fenêtres et mailles de ventilation ainsi que des anses. |
The junction of the front with the side faces of each element forming a grille or gap shall be blunted. | Celle-ci a indiqué que pour éviter la prise de risques excessifs, elle procédait à l'évaluation continue du cadre de la gouvernance d'entreprise, de l'adéquation de la gestion et du profil de risque de chaque banque. |
The distance between parts of a grille shall be the distance between two planes passing through the points of contact of the sphere and perpendicular to the line joining the points of contact. | On détermine la dimension d'un intervalle entre éléments d'une grille par la distance entre deux plans passant par les points de tangence de la sphère et perpendiculaires à la ligne joignant ces mêmes points de tangence. |
The dimension of a gap or space between elements of a grille shall be determined by the distance between two planes passing through the points of contact of the sphere and perpendicular to the line joining those points of contact. | On déterminera la dimension d’un intervalle ou d’un espace entre éléments d’une grille par la distance entre deux plans passant par les points de tangence de la sphère et perpendiculaires à la ligne joignant ces mêmes points de tangence. |
The dimension of a gap or space between elements of a grille shall be determined by the distance between two planes passing through the points of contact of the sphere and perpendicular to the line joining those points of contact. | au chargeur de remettre au transporteur auquel il confie le transport d'un conteneur ou d'une caisse mobile une déclaration indiquant le poids de ce conteneur ou de cette caisse mobile transporté ; et |
The distance between parts of a grille shall be the distance between two planes passing through the points of contact of the sphere and perpendicular to the line joining the points of contact. | Décision 2014/922/PESC du Conseil du 17 décembre 2014 modifiant et prorogeant la décision 2010/279/PESC relative à la Mission de police de l'Union européenne en Afghanistan (EUPOL AFGHANISTAN) (JO L 363 du 18.12.2014, p. 152). |
Air circulated in the basement through a grille that opened onto the street. | L'air circulait dans le sous-sol par une grille qui donnait sur la rue. |
The windows of the castle are covered by a grille so that thieves can't get in. | Les fenêtres du château sont protégées par une grille pour empêcher les voleurs d'entrer. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!