Le conflit qui a embrasé le Soudan du Sud en 2013 a exacerbé la polarisation des communautés, multipliant les affrontements et faisant toujours plus de victimes.
The conflict that engulfed South Sudan in 2013 further polarized communities, leading to more clashes and loss of life.
Le documentaire exposera les principaux résultats d’un rapport sur la résistance du réseau CECOP à la crise qui a embrasé le monde entre 2007 et 2008 et ses conséquences.
The documentary will explain the main findings of a report about the resilience of the CECOP network to the crisis that flared up between 2007 and 2008, and its consequences.
Je vous invite à venir passer du temps dans la chapelle Saint Eugène, là où on trouve une relique de son cœur qui nous est très chère, ce cœur missionnaire qui a embrasé le monde !
I invite you to spend time in the chapel of Saint Eugene where we treasure a relic of his heart, that missionary heart which embraced the world.
Lorsque la crise a embrasé la Syrie en 2011, le SCM et son personnel ont œuvré pour documenter les exactions graves et répandues afin de parvenir à la vérité, à la justice et à la réconciliation.
As crisis engulfed Syria in 2011, the SCM and its staff worked to document serious and widespread human rights abuses with a view to contributing to a process leading to truth, justice and reconciliation.
Le Président Chirac : Une fois encore, la guerre a embrasé le Liban. Nouvelle manifestation de cet interminable conflit du Moyen-Orient qui, depuis 60 ans, ponctue par ses tragédies la vie des Nations Unies.
President Chirac (spoke in French): Lebanon has again been set ablaze by war, a further manifestation of the interminable conflict in the Middle East whose tragedies have, for 60 years now, punctuated the life of the United Nations.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay