effacer

Il a disparu et a effacé toutes les données de son ordinateur.
He disappeared and deleted all the data from his computer.
Je dois savoir pourquoi elle a effacé ma mémoire.
I need to know why she erased my memory.
Alors, il a effacé la ville entière, hommes, femmes et enfants.
So he wiped out the entire city: men, women and children.
Donc quelqu'un dans cette pièce a effacé nos mémoires.
So someone in this room wiped our memories.
La seule explication est qu'il a effacé les empreintes.
The only explanation can be he wiped the prints away.
Après ça, elle a effacé son identité et a disparue.
After that, she erased her identity, went off the grid.
Quoi que tu m'aies fait, ça a effacé tous mes souvenirs.
Whatever you did to me erased all my memories.
Donc quelqu'un s'est introduit dans le vaisseau et a effacé ces 10 minutes ?
So someone broke into the ship and erased ten minutes?
Je vois ce qui est écrit maintenant, mais quelqu'un a effacé mon écriture.
I see what it says now, but someone erased my writing.
C'est là que tu as été tatouée, et qu'on a effacé ta mémoire.
This is where you were tattooed, where we erased your memory.
Non, il a effacé son disque dur.
No, he erased his hard drive.
Alors qui a effacé la lettre ?
So who deleted the letter?
Il a effacé tous nos péchés et Il a fait de nous Son peuple.
He blotted out all our sins and made us His people.
Elle a effacé l'endroit de ma mémoire.
She wiped my memory of the location.
C'est pourquoi il a effacé ça.
That's why he deleted it.
Il a effacé les fichiers mais a oublié de formater le disque dur.
He deleted the files, but he forgot to scrub the hard drive.
Finalement, le temps a effacé jusqu’à l’ère socialiste.
Eventually, time even swept away the socialist era.
Le Roi Jacques a payé lorsqu'il a effacé le Nom Sacré de MON Fils.
King James has paid when he blotted out MY Son's Sacred NAME.
L'eau a effacé les mots.
The water washed out the words.
On a effacé ce qui s'est passé.
We erased what really happened from your memory.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
scar