détailler

Sven Luther a détaillé l'état des microcodes binaires non libres dans le noyau Linux de Debian.
Sven Luther explained the status of non-free firmware blobs in the Debian Linux kernel.
Il a détaillé le nouveau Plan de l'Emploi des Jeunes espagnols dont le but est d'améliorer la qualité de la formation.
He uncovered the new Youth Employment Plan, designed to improve the quality of training.
Elle a détaillé les messages alimentaires destinés à la population ainsi qu’un mode de vie sain promouvant le mieux-être et le bien-être.
She elaborated the dietary messages for the population to adopt and the healthy lifestyle for betterment and wellbeing.
Dans ses observations, le Représentant spécial du Secrétaire général a détaillé la situation dans la sous-région et l'exécution du mandat de l'UNOWAS.
In his remarks, the Special Representative of the Secretary-General described the situation in the subregion and the implementation of the UNOWAS mandate.
Elle a détaillé les étapes suivies pour veiller à l'efficacité du programme et à la participation de tous les acteurs, en particulier des gouvernements bénéficiaires.
She highlighted the phases included in ensuring the effectiveness of the programme and involvement of all stakeholders, particularly the beneficiary Governments.
Lundi matin le président de l’AWG-KP, John Ashe (Antigua et Barbuda), a détaillé son objectif, qui est de développer un texte de négociation comme résultat de l’AWG-KP 11.
On Monday morning, AWG-KP Chair John Ashe (Antigua and Barbuda) outlined his aim of developing a negotiating text as an outcome of AWG-KP 11.
Marie Hermans, directrice du Centre européen du Travail (CET), qui a récemment rejoint EZA, a détaillé ses propres expériences professionnelles liées aux NEET ainsi que certaines initiatives du CET.
Marie Hermans, Director of the new EZA member Centre Européen du Travail (CET), described the phenomenon of NEETs from her personal professional experience and presented several CET initiatives.
Le représentant de la République de Chypre a détaillé la veille les violations des droits de l'homme qui ont été et continuent d'être commises dans l'île.
The previous day, he said, the representative of the Republic of Cyprus had given the full picture of the human rights violations that had been and were still being committed on the island.
Bahiru Degu a détaillé les épreuves qu'il a traversées pendant l'enquête.
Bahiru Degu detailed the ordeals he went through during investigation.
Ositadinma Anaedu, président des séances officieuses, a détaillé les progrès accomplis par la GTAP 2.
Ositadinma Anaedu, Chair of the informal sessions, detailed progress made by WGPA 2.
Il a détaillé les coûts.
He's listed all the costs.
Slobodan Simonovic, de l'Université de l'Ontario de l'Ouest, a détaillé les activités de la réponse aux crues.
Slobodan Simonovic, University of Western Ontario, detailed interagency flood-response activities.
Il a détaillé le projet de plan de travail proposé qui permettrait que les directives soient disponibles à la POPRC-8.
He detailed a proposed draft workplan that would make guidance available for POPRC-8.
En outre, la Pologne a détaillé la méthode appliquée pour effectuer cette répartition entre services.
Moreover, Poland has submitted an explanation of the methodology used to allocate them to services.
Renault F1 Team a détaillé ce mardi ses projets pour poursuivre sa dynamique en Championnat du Monde FIA de Formule 1.
Renault F1 Team today detailed its plans to maintain its momentum in the FIA Formula One World Championship.
Marcelo Magallon a détaillé le contenu des paquets concernés et il a expliqué que l'utilisateur devrait savoir de quel pilote il a besoin.
Marcelo Magallon explained the contents of the affected packages and that the user should know which driver they need.
Arnaud Fontaine a détaillé l'état de Wotomae, l'outil de suivi au niveau de la distribution (« distribution-wide tracker tool » ou DWTT).
Distribution-wide Tracker Tool. Arnaud Fontaine reported about the status of Wotomae, the distribution-wide tracker tool.
Il a détaillé les démarches de son parti auprès du PRS et du Président aux fins d'un échange de vues sur des propositions spécifiques.
He described his party's efforts to reach out to PRS and the President to discuss specific proposals.
Nous avons également eu un entretien avec le secrétaire d'État aux droits de l'homme qui nous a détaillé la législation en préparation.
We spoke also to the Secretary of State for Human Rights and he elaborated on legislation that is in preparation.
En juin 2012, WSRW a détaillé comment les produits de l'agro-industrie au Sahara Occidental occupé finissent dans les paniers des clients de l'UE qui l’ignorent.
In June 2012, WSRW documented how produce from agro-industry in occupied Western Sahara ends up in the baskets of unaware EU customers.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lukewarm