déséquilibrer
- Examples
La chute soudaine du dollar a déséquilibré le budget du gouvernement. | The sudden drop in the dollar unbalanced the government's budget. |
L'assiette lourde a déséquilibré le plateau, et toute la nourriture est tombée. | The heavy plate unbalanced the tray, and all the food went sliding off. |
Le poids supplémentaire a déséquilibré le navire. | The extra weight unbalanced the ship. |
La rafale de vent a déséquilibré le funambule mais il n'est pas tombé. | The gust of wind threw the tightrope walker off balance but he didn't fall. |
L'organisation sociale du groupe a inclus la pratique de polygamie (polygynie et, moins fréquemment, polyandrie) quand le conflit a mené à déséquilibre démographique. | The group's social organization included the practice of polygamy (polygyny and, less frequently, polyandry) when conflict led to demographic imbalance. |
Cet enchaînement d'une baisse de la fécondité et de la mortalité a déséquilibré la structure par âge au profit des catégories d'âge plus jeunes. | This particular sequencing of declines in fertility and mortality rates created a bulge in the age distribution, concentrated at the younger ages. |
Toutefois, mon groupe a l'impression qu'il y a déséquilibre entre la liberté et la sécurité. | However, my group has the impression that there is an imbalance between freedom and security. |
Mais quand il y a déséquilibre ou de désaccord dans ou entre eux, elle aura comme conséquence le déséquilibre élémentaire, menant à de divers genres de maux. | But when there is imbalance or disharmony within or between them, it will result in elemental imbalance, leading to various kinds of ailments. |
S’il y a déséquilibre, une réaction hormonale s’enclenche et provoque le rejet par le corps des minéraux et/ou leur retrait des os. | If there is an imbalance, a hormonal reaction starts in the body which leads to minerals being either egested from the body and/or removed from the bones. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!