Il a démonté le manuscrit d'Archimède et les sept autres manuscrits.
He took apart the Archimedes manuscript and the other seven manuscripts.
L'enfant a démonté la radio.
The boy took the radio apart.
Bon écoute, on a démonté et remonté ce truc cent fois.
Oh, look, we have taken this thing apart and put it back together a hundred times.
Par un communiqué de presse, la réponse officielle de la Congrégation xavérienne, plus détaillée, a démonté point par point les accusations.
The official reply of the Xaverian Congregation in a press release was more detailed and dismantled point by point the accusations.
L'évaluation a démonté que lorsque l'on adoptait une démarche axée sur les droits pour les activités de plaidoyer dans la programmation, les résultats étaient très encourageants.
The evaluation found that in cases where the rights-based approach to advocacy was used in programming, there were strong positive outcomes.
Ruy a démonté le train jouet pour voir comment il fonctionne.
Ruy took the toy train to pieces to see how it works.
Mon mari a démonté mon ordinateur pour essayer de le réparer.
My husband took my computer to pieces trying to fix it.
Le technicien a démonté la machine à laver et a remplacé le moteur.
The engineer dismantled the washing machine and replaced the motor.
La fille curieuse a démonté la radio pour voir comment elle fonctionnait.
The curious girl took the radio apart to see how it worked.
Juliana a démonté le puzzle pour le refaire ensuite.
Juliana broke up the puzzle to put it together again.
Il a démonté le cadre, et la photo a disparu.
He took apart the frame, and the picture is missing.
Je crois que David a démonté les pièces du moteur.
I think David 're disassembling the engine.
A chaque fois qu'il a pu, il a démonté mon travail.
Every chance he got, he slammed my work.
Qu'il a démonté le toaster ce week-end.
Says he took the toaster apart over the weekend.
La famille était un édifice solide, que la culture contemporaine a démonté en plusieurs morceaux, qui ont ensuite été utilisés pour les constructions les plus disparates.
The family was a solid structure but contemporary culture has broken it down into many pieces that are now used for different constructions.
En réponse, André Corrêa do Lago a déclaré que le Brésil a démonté qu'il est possible, pour un pays en développement, d'avoir un ratio élevé en matière d'énergie renouvelable dans la matrice.
In response, André Corrêa do Lago said Brazil has demonstrated that it is possible for a developing country to have a very high ratio of renewable energy in the matrix.
À Maïdan, on a démonté les barricades et remplacé les pavés utilisés comme armes dans les manifestations. Ainsi, la circulation passe librement au centre de la place.
In Maidan, the barricades have been dismantled, and the paving stones which were used as weapons during the protests replaced, so that traffic flows freely through the center of the square.
Le technicien a démonté la machine à laver et a remplacé l'accouplement.
The repairman disassembled the washing machine and replaced the coupler.
Le plombier a démonté le réservoir des toilettes pour le réparer.
The plumber dismantled the toilet tank to fix it.
Les dossiers en Camping à Demonte : 1.
Found records for Camping in Demonte: 1.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink