démettre

Parce que les élections n'ont pas pu se tenir à la date prévue, le Roi a démis le Premier Ministre de ses fonctions le 4 octobre 2002 et en a nommé un nouveau choisi à titre individuel.
Because the election could not be held on the scheduled date, His Majesty the King dismissed the Prime Minister on 4 October 2002 and appointed the new Prime Minister on an individual basis.
Le conflit a connu une escalade récemment, lorsque le Roi du Népal a démis le Premier Ministre élu de ses fonctions.
The conflict had escalated recently when the Nepalese monarch had dismissed the elected Prime Minister.
En avril, elle a démis de leurs fonctions ou muté les Ministres de l'agriculture, du travail, des travaux publics et des transports.
In April, the President relieved from their posts or redeployed the Ministers of agriculture, labour, public works and transport.
Il a démis de leurs fonctions plusieurs procureurs et un certain nombre de responsables de provinces et de districts ont été arrêtés et ont fait l'objet d'enquêtes.
He has removed several prosecutors and a number of provincial and district officials have been arrested and placed under investigation.
Malheureusement, ces deux derniers jours, la présidente Chandrika Kumatarunga, qui appartient au parti de l’opposition, a démis quatre de ses principaux ministres, suspendu le parlement et déclaré l’état d’urgence.
Unfortunately, over the last 48 hours, President Chandrika Kumaratunga, who belongs to the opposition party, has sacked four key ministers, suspended the Parliament and declared a state of emergency.
En conséquence, le gouverneur Angel Aguirre Rivero, a démis de ses fonctions le procureur général de l'état, le secrétaire à la Sécurité Publique Locale et le sous-secrétaire de la sécurité.
At the root of this, governor Ángel Aguirre Rivero dismissed the Attorney General of the state, the local secretary for public security as well as the sub-secretary for security.
Toutes les faiblesses dans le monde surviennent de choses faites à demis.
All the weaknesses in the world arise from things done by halves.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink