continuer
- Examples
Le lignage a continué avec ses enfants Bernat, Ricard et Pere. | The lineage continued with his children, Bernat, Ricard and Pere. |
Le serpent a continué à dire dans Genèse 3 :5. | The serpent continued to say in Genesis 3:5. |
Cependant, Kahn a continué à être préoccupé par ma santé mentale. | However, Kahn continued to be concerned about my mental health. |
Le Gouvernement a continué d'appliquer ces mesures en 2002 et 2003. | The Government continued to implement these measures in 2002 and 2003. |
Il a continué à la même position en 1875. | He continued at the same position in 1875. |
Hopf a continué de visiter ses parents à Breslau jusqu'en 1939. | Hopf continued to visit his parents in Breslau up until 1939. |
Et dans 2013 la tendance a continué à intensifier. | And in 2013 the tendency continued to intensify. |
Elle a continué à aider à administrer ces bourses pendant 17 ans. | She continued to help administer these fellowships for 17 years. |
L'Organisation a continué à renforcer son partenariat avec le secteur privé. | The Organization continued to strengthen its partnership with the private sector. |
La situation politique en Autriche a continué à se détériorer. | The political situation in Austria continued to deteriorate. |
Mon Représentant spécial, Johan Verbeke, a continué de diriger la Mission. | My Special Representative, Johan Verbeke, continued to lead the Mission. |
Dans le bureau Oduber a continué le programme du PLN. | In office Oduber continued the program of the PLN. |
Mon Représentant spécial, Jean Arnault, a continué de diriger la Mission. | My Special Representative, Jean Arnault, continued to lead the Mission. |
L'ONUDI a continué son programme de partenariat avec le secteur privé. | UNIDO continued its business partnership programme with the private sector. |
Il a continué pendant deux heures le deuxième jour. | It continued for two more hours on the second day. |
Le bâtiment a continué à avoir des problèmes, mais pas grave. | The building continued to have problems, though not severe. |
Retour en Belgique Dandelin a continué sa carrière militaire comme un ingénieur. | Back in Belgium Dandelin continued his military career as an engineer. |
La nourriture a continué d'exister à un niveau supérieur. | The food continued to exist on a higher level. |
Il a continué à professer innocence et déclaré qu'il ferait appel. | He continued to profess innocence and said he would appeal. |
Daniel a continué à regarder les bêtes dans la vision. | Daniel kept looking at the beasts in the vision. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
